Ejemplos del uso de "сказанное" en ruso con traducción "tell"
И вы готовы подписать признание, подтверждающее, всё сказанное нам?
And you're willing to sign a confession admitting eveything you've told us?
Независимый эксперт с интересом воспринял обязательство, взятое избранным президентом Жаном-Бертраном Аристидом в ходе бесед с г-ном Энтони Лейком, посланником президента Клинтона; это обязательство фактически подтверждает сказанное г-ном Аристидом независимому эксперту 20 декабря 2000 года в его резиденции в Табарре (ниже в пункте 15 приводится выдержка из этого обязательства, которое содержится в письме, направленном Президенту Клинтону).
The independent expert welcomes with interest the pledge made by President-elect Jean-Bertrand Aristide after his meetings with Mr. Anthony Lake, the envoy of President Clinton; that pledge confirms what Mr. Aristide told the independent expert on 20 December 2000 at his residence in Tabarre.
Даже слепец скажет Transparency International:
Even a blind man will tell Transparency International:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad