Verwendungsbeispiele von "сказано" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Об этом много было сказано. Many things have been said about this.
Второму игроку было сказано запомнить ощущение силы And player two's been told, remember the experience of that force.
Здесь сказано "Это пожарная сигнализация" It said, "This is a fire alarm"
Они явно не поверили тому, что им было сказано. They obviously mistrusted what was being told them then.
В подписи сказано, что автор - я. The byline says I did.
Нам было сказано выйти и сказать что-нибудь неожиданное. We've been told to go out on a limb and say something surprising.
Хорошо сделано лучше, чем хорошо сказано. Well done is better than well said.
В Писании сказано, что язык недремлющего дьявола полон смертоносного яда. Scripture tells us that the tongue is a restless evil full of deadly poison.
Тут сказано, что ты не преступница. I was saying you are not a criminal.
В тексте сообщения сказано: "Убедитесь, что вы можете получать код безопасности". A message told me to "make sure you can receive a security code"
И сказано это было так давно. And he said it such a long time ago.
Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово». As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth."
Здесь сказано, она была старейшиной племени? It says here she was a tribal elder?
Вы можете перемотать обратно к моменту, где было сказано, что они будут спасены? Can you rewind it back to the point where they'd just been told they were going to be rescued?
"Все, что было сказано, было довольно бессмысленно". "What was said was actually pretty meaningless."
Вот, я нашел это на сайте, где сказано, что лучше говорить идущим мимо классным девкам. Here, I got these off a Web site that tells you good things to say when hot women walk by.
Здесь сказано, что он называется Багровая Корона. Says here it's called the Crimson Crown.
Нам было сказано, что окончательная дальность действия обеих систем будет меньше разрешенного максимума в 150 километров. We were told that the final range for both systems would be less than the permitted maximum of 150 kilometres.
Так сказано в моём свидетельстве о рождении. It says right here in my birth records.
Одной группе студентов было сказано, что одна небольшая демократическая страна подверглась вторжению и просит США о помощи. A group of students was told that a small democratic country had been invaded and had asked the U.S. for help.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!