Verwendungsbeispiele von "скриптов" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle222 script222
подключение необходимых советников, скриптов, индикаторов; Connection of advisors, scripts, and indicators;
Контракты можно обновлять с помощью предоставленных скриптов обновления. You can upgrade blanket orders by using the upgrade scripts that are provided.
На работу скриптов оказывают влияние только пять опций: Only five options influence the operation of scripts:
Для настройки параметров работы скриптов необходимо выбрать вкладку "Советники". To set up script parameters, one has to open the "Expert Advisors" tab.
Перед началом использования скриптов необходимо произвести их предварительную настройку. One has to set up scripts first before using them.
Если этот параметр не указан, то будет использоваться папка скриптов. If this parameter is omitted, the Scripts folder will be used.
6. Запрещено использование механических торговых систем (МТС) и торговых скриптов. 6. During competition participant can not use help of automatic advisers of trade terminal and scripts.
Эта опция предназначена для ограничения торговых функций скриптов и экспертов. This option is intended for limiting of trading functions of scripts and expert advisors.
при выключении клиентского терминала происходит завершение работы всех работающих скриптов; all scripts will be removed after terminal has been shut down;
Список всех скриптов можно просмотреть в окне "Навигатор — Скрипты" клиентского терминала. The list of all scripts can be viewed in the "Navigator — Scripts" window of the client terminal.
Глобальными называются переменные, общие для всех советников, пользовательских индикаторов и скриптов. Global are variables common for all expert advisors, custom indicators, and scripts.
Создайте CSV-файл с входными данными для одного из скриптов миграции. Create a .csv file, which will provide input for one of the migration scripts.
Общие для всех скриптов параметры работы задаются в окне настройки клиентского терминала. Working parameters common for all scripts are defined in the client terminal setup window.
Они не влияют на работу уже запущенных экспертов, пользовательских индикаторов и скриптов. They do not influence the operation of expert advisors, custom indicators and scripts already running.
Иными словами, при помощи ручного подтверждения можно контролировать торговую активность скриптов и экспертов. In other words, manual confirmation allows to control over trading activities of experts and scripts.
написания советников, пользовательских индикаторов, скриптов и функций на языке MetaQuotes Language 4 (MQL 4); writing of expert advisors, custom indicators, scripts, and functions in MetaQuotes Language 4 (MQL 4);
Трейдер может проводить технический анализ с помощью серьезного арсенала инструментов, включающего базу индикаторов и скриптов. The trader can perform technical analysis using a serious arsenal of tools, including a set of indicators and scripts.
В Exchange 2016 имеется скрипт с именем CollectOverMetrics.ps1, который можно найти в папке скриптов. Exchange 2016 includes a script called CollectOverMetrics.ps1, which can be found in the Scripts folder.
После скачивания всех скриптов и файлов сохраните их в одном расположении, например c:\PFtoGroups\Scripts. After all the scripts and files are downloaded, save them to the same location, such as c:\PFtoGroups\Scripts.
при обновлении примеры использования экспертов, индикаторов и скриптов, поставляемых вместе с клиентским терминалом, могут быть перезаписаны. When updated, the examples of using expert advisors, indicators and scripts delivered together with the Client Terminal can be overwritten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!