Ejemplos del uso de "смелости" en ruso con traducción "courage"

<>
У нее не хватит смелости. She doesn't have the courage.
Он набрался смелости отклонить предложения. He had the courage to decline the offer.
Но в нем больше смелости. But he has more courage.
Я уступала ей в смелости. I never had her courage.
Ещё раз смелости не хватит. I don't have the courage anymore.
У меня не хватило смелости уйти. I never had the courage to walk away.
Мне не хватило смелости признаться, кто я. I didn't even have the courage to tell her who I was.
У меня не хватило смелости пойти напиться. I didn't have the courage to go for a drink.
У тебя даже выстрелить смелости не хватает! You don't even have the courage to shoot!
И у тебя хватает смелости называться "человеком Стенфорда" And you have the courage to defined as "a man of Stanford"
У Тома не было смелости признать свою ошибку. Tom didn't have the courage to admit his mistake.
У меня никогда не хватало смелости узнать это. I never had the courage to find out.
У Тома не хватило смелости пойти туда одному. Tom didn't have the courage to go there by himself.
Групповая схватка является главным испытанием силы и смелости. The melee is the ultimate test of strength and courage.
А у кого еще хватит смелости это сделать? Does anyone else has the courage?
Наберитесь смелости признать, что мы мёртвая плоть, гниющее мясо. Takes courage to accept the fact that we're dead flesh, decaying flesh.
Он добавил: “Но у кого хватит смелости это осуществить?” He added: “But who has the courage to deliver it?”
Как говорится, "китайцам хватает сознательности, им не хватает смелости". As one saying goes, "There is not want of conscience in Chinese, but there is want of courage."
У меня никогда не хватало смелости сказать тебе правду. I never had a courage to tell you the truth.
То, на что у тебя никогда не было смелости. What you never had the courage to do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.