Ejemplos del uso de "смесью" en ruso con traducción "mix"
Traducciones:
todos786
mixture591
mix80
blend51
amalgam7
admixture5
medley3
farrago1
concoction1
otras traducciones47
Ажиотаж в США был смесью реальности и самообольщения.
The US boom has been a mix of reality and wishful thinking.
Со своей особой смесью рынка и нововведений, экономика США действительно модернизируется с удивительной скоростью.
With its special mix of markets and innovation, the U.S. economy is indeed remaking itself with amazing speed.
Режим Асада отреагировал на них смесью из жестоких репрессий (стрельбы по демонстрантам) и предложений реформ.
The Assad regime reacted with a shifting mix of violent repression (shooting at demonstrators) and offers of reform.
Этот институт, который должен по идее работать на благо своих членов, по сути является смесью некомпетентности и предвзятости в отношении интересов кредиторов.
This institution, supposedly in place to service its members, is a mix of incompetence and bias towards creditor interests.
Альтернатива пугает, так как приходящая в упадок сверхдержава, теряющая политическое и экономическое влияние, но все еще сохраняющая военное превосходство, является взрывоопасной смесью.
The alternative is frightening, because a declining superpower losing both political and economic dominance but still preserving military supremacy is a dangerous mix.
За годы, однако, Бреттон-Вудская система, с ее смесью либеральной многосторонности и рыночно-ориентированной экономической политики, стала символом англо-американского доминирования в глобальной экономике, которое сейчас подвергается критике в значительной части мира, особенно после глобального финансового кризиса.
Over the years, however, the Bretton Woods system, with its mix of liberal multilateralism and market-oriented economic policies, has come to symbolize the Anglo-American dominance of the global economy that much of the world now criticizes, especially since the global financial crisis.
Опасная смесь барбитуратов, галлюциногенов и амфетаминов.
A dangerous mix of barbiturates, hallucinogens and amphetamines.
беспринципная смесь политического консерватизма и исторического ревизионизма;
an unscrupulous mix of political conservatism and historical revisionism;
Я сама сделала эти брауни, используя смесь.
I made these brownies myself from scratch using just a mix.
Саундтрек - смесь рэгги и рэпа, а мелодии - жизнерадостны.
The soundtrack is a mix of reggae and rap and the tunes are upbeat.
Снова мы видим смесь легальной и нелегальной деятельности.
Now, again we see a mix of legal and illegal activities.
Смесь морфина, кодеина, бензина и растворителя для краски.
Mix of morphine, codeine, gasoline and paint thinner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad