Ejemplos del uso de "совета" en ruso con traducción "board"

<>
Только что звонил председатель совета директоров. Just call Chairman of the Board of Directors.
Ну, да, я председатель совета директоров. Well, I'm Chairman of the Board of Directors.
Национального совета, который контролирует клинические эксперименты. The National Board that oversees and reviews clinical trials.
Член совета факультета (с 1995 года). Member of the Faculty Board (1995-)
Председатель совета директоров "Коле и Компания". Chairman of the board of directors of Colet and Company.
Член совета факультета (1995-2003 годы) Member of the Department Faculty Board (1995-2003)
Он выдвигается на пост главы Совета. He's running for the Board of Supervisors.
Завтра днем состоится заседание школьного совета. Tomorrow afternoon, there's a school board meeting.
Эллен Билс показала на выборах Совета сегодня. Ellen Beals showed up at the Board elections tonight.
Спустя несколько недель из совета ушел Клеппер. A few weeks later, Klepper resigned from the board.
Половина членов совета "Басс индастрис" выпускники здесь. Half of the board members of Bass industries are alumni.
Доктор Адельман, они председатели акушерского совета в больнице. Dr. Adelman, they chair the obstetrics board at the hospital.
Буду посещать заседания совета директоров и совещания акционеров. Attending board meetings and stockholder briefings.
Совета по пряностям- Кочин, Колката и Нави Мумбаи Spices Board- Cochin, Kolkata and Navi Mumbai
13:00 - результаты заседания Управляющего совета Банка Канады; 13:00 – For the CAD, results of the meeting of the Governing Board of the Bank of Canada;
Член Совета по юридическому образованию (1970-1976 годы). Member of the Board of Legal Education (1970-1976).
Впоследствии члены совета проинформировали о своем решении Уорка. Afterward, board members briefed Work.
Он получил одобрение от совета для выдачи выкупа. He's got approval from the board for the ransom.
Совет рассмотрит доклад Совета по пункту 5 повестки дня. The Council will consider the report by the Board under agenda item 5.
Он является главой попечительского совета Федерации еврейских общин России. He is chairman of the board of the Federation of Jewish Communities of Russia, an umbrella for the Chabad Orthodox community.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.