Ejemplos del uso de "сокращение затрат" en ruso con traducción "cost saving"

<>
Помимо финансовых выгод, связанных с такой структурой, инициативы по сдерживанию расходов и другие инициативы, реализуемые с 2007 года, предполагают дополнительное сокращение затрат и повышение административной эффективности. Aside from the financial benefits associated with this structure, additional cost savings and administrative efficiencies are projected from cost containment and other initiatives implemented since 2007.
Это также означает, что Америка не может рассчитывать на сокращение затрат, полагая, что значительная часть российских ядерных сил будет списана по возрасту и изъята из эксплуатации, причем без замены. It also means that the United States cannot count on cost savings by assuming that a larger portion of Russia's nuclear force would be retired due to age — and thus not replaced.
Механизм РВПЗ открывает возможности для разработки и внедрения более экологически безопасных технологий и зачастую- для сокращения затрат и повышения эффективности производства. A PRTR mechanism can lead to the development or implementation of more environmentally friendly technology and can often lead to cost savings and higher efficiency.
Кроме того, можно ожидать, что официальное согласование различных наборов правил и стандартов, которые уже во многом дублируют друг друга, позволит добиться дополнительного сокращения затрат для заводов-изготовителей транспортных средств и конечных потребителей. Additionally, vehicle manufacturers and the ultimate consumers of motor vehicles can expect to achieve further cost savings through the formal harmonization of differing sets of regulations and standards that already largely replicate each other.
Однако наброски бюджета ЦМТ содержат очень конкретную просьбу о дополнительных должностях в то время, когда Организация требует от всех своих руководителей программ определить приоритеты, выявить устаревшие виды деятельности и добиться сокращения затрат. However, the budget outline for ITC contained a very specific request for additional posts at a time when the Organization was requiring all its programme managers to set priorities, identify obsolete activities and make cost savings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.