Beispiele für die Verwendung von "солнечных" im Russischen

<>
При солнечных вспышках радиация будет увеличиваться. Solar flares pose an additional radiation risk.
Вы можете также поговорить о солнечных местах. But you can also talk about sunny places.
Вы, наверное, слышали о солнечных вспышках? You've heard about solar flares.
Что касаемо синергии, о которой я говорю - это, во-первых, то, что обе эти технологии очень хорошо работают в условиях жарких, солнечных пустынь. And the kind of synergies I'm talking about are, firstly, both these technologies work very well in hot, sunny deserts.
А солнечных ресурсов намного больше, чем ветряных. And there's much more solar than there is wind.
Зарплата небольшая, около 15 тысяч евро в год, а минусовая температура внутри склада превращает его рабочее место в одной из самых солнечных стран Европы в холодильник. The pay isn’t great – about 15,000 euros ($20,600) a year – and sub-zero inside temperatures turn his workplace in one of Europe’s sunniest spots into an igloo.
Они используют тепло и энергию солнечных приливов. They ride the heat and energy of solar tides.
Гагарин в России это герой, не имеющий себе равных – советский первопроходец, преступивший пределы идеологии, предмет национальной славы и гордости, давший миру один из самых солнечных моментов в 20-м столетии. Gagarin is a hero beyond compare in Russia — a Soviet pioneer who transcends ideology, a national keepsake who stands for the sunniest moment of the 20th century.
Те сообщения о солнечных пятнах и вспышки на солнце. Those reports of the sun spots and the solar flares.
Производство и использование общинных осушительных установок на солнечных батареях Production and Utilisation of Community Solar Dryers
Они открыли новую связь, новый материал, для прозрачных солнечных ячеек. They've discovered a new bond, a new material for transparent solar cells.
Московские парки сегодня также имеют освещение с использованием солнечных батарей. Moscow parks are now also equipped with lamp posts powered by solar batteries.
В определенные периоды солнечных циклов, интенсивность галактических космических лучей сокращается. During certain periods in the solar cycle, galactic cosmic rays are reduced.
Она питается от солнечных панелей и превращает соленую воду в пресную. Powered by my solar panels, it sucks in saltwater and turns it into freshwater.
Резко снизилась стоимость солнечных батарей, что привело к их более широкому применению. The cost of solar cells has plummeted, leading to their widespread use.
Они снабжаются энергией от солнечных батарей, резерв которых рассчитан на многие месяцы работы. The energy for this is supplied by solar panels, potentially allowing months of thrusting.
Допустим вы используете "зелёные" насосы на солнечных батареях - они бесполезны в этой местности. But suppose you use the green technology, solar pumps - they are of no use in this area.
Успех не придёт если мы "просто" перелетим вокруг света на самолете на солнечных батареях. The success will not come if we "just," quote, unquote, fly around the world in a solar-powered airplane.
Мы видим предсказания формирующихся галактик, сталкивающихся друг с другом галактик и новых солнечных систем. We can see predictions of galaxies forming, of galaxies colliding into each other, of new solar systems.
Правительство снова извиняется за продолжительные радиопомехи, вызванные вспышкой на солнце и активностью солнечных пятен. The Government has again apologised for extensive radio interference caused by solar flare and sun spot activity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.