Ejemplos del uso de "сообщат" en ruso con traducción "tell"

<>
Если вы откажетесь перевести её, ей просто сообщат, что запрос был отозван. If you refused to release her, she would simply be told that the offer has been withdrawn.
Скорее всего, они сообщат вам, если в сообщениях из вашей среды Exchange имеются проблемы с форматированием. They'll likely tell you if messages from your Exchange environment appear to have formatting issues.
Они, скорее всего, сообщат вам, если в сообщениях в формате TNEF, поступающих из вашей среды Exchange, будут какие-либо проблемы с форматированием. They'll likely tell you if TNEF messages from your Exchange environment appear to have formatting issues.
Технологии сообщения между членами сообщества, например, текстовые сообщения, сообщат вам о повышенной концентрации пыльцы или смога в воздухе или о начавшемся стихийном бедствии, тем самым предоставляя вам нужную информацию для быстрого принятия правильного решения Community tools, like text messaging, that can tell you when pollen counts are up or smog levels are rising or a natural disaster is unfolding, can give you the information you need to act in a timely fashion.
О второй проблеме вам сообщат неврологи, которые скажут, что если вы старше четырёх-пяти лет, то даже если вам вылечат глаза, шансы на то, что ваш мозг научится видеть, очень и очень малы. Малы либо отсутствуют. The second piece of bad news will be delivered to you by neuroscientists, who will tell you that if you are older than four or five years of age, that even if you have your eye corrected, the chances of your brain learning how to see are very, very slim - again, slim or none.
Он уехал, не сообщив администратору. So he checked out without telling the front desk.
Ты сообщил новости своим друзьям? Did you tell the news to your friends?
Снегурочка, Белоснежка, сообщите своим родителям. Dancer, Prancer, go tell your own parents.
Тебе следовало сообщить мне раньше. You should have told it to me sooner.
Как сообщить вам об этом? How do I tell you about it?
И сообщил, что его квартиру взломали. And he told us that while he was away, his flat had been burgled.
Вы не сообщили мне ничего нового. Aw, you're not telling me anything I don't know.
Латимер, возвращайтесь к школе, сообщите Директору. Latimer, get back to the school, tell the Headmaster.
Чтобы сообщить, что броситесь под поезд? To tell him you've taken the train?
Я не сообщил вам определение понятия "грамотность". I haven't told you about the definition of literacy.
Сообщил, что вы вдвоём уезжаете из города. He told me that you two going out of town.
Я уже сообщил Сайрусу, что "Мантикора" взломана. I already told Cyrus Manticore's destroyed.
Это был дубль четыре, как мне сообщили. This was the fourth take, I'm told.
А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу. And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
Сообщите нам о рекламе, которая вам понравилась. Tell us when you see an ad you like.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.