Ejemplos del uso de "сохранить" en ruso con traducción "keep"

<>
Перетащите их вверх, чтобы сохранить. Drag them up to keep them.
Нам нужно сохранить социальную стабильность. We need it to keep social stability.
Я хочу сохранить свой бизнес. I wanna keep running a shop.
Послушайте, мне нужно сохранить брак. Look, I've got a marriage to keep together.
Оно будет помогать тебе сохранить тепло. This will be better to keep you warm.
По завершении нажмите кнопку Сохранить изменения. Select Keep Changes when you're done.
Может, она хочет сохранить свободу выбора? Maybe she wants to keep her options open?
Акт доброй воли поможет сохранить мир. An act of good faith will help keep the peace.
А я хотел сохранить свободу движения. And I wanted to keep this freedom of movement.
Помогите нам сохранить прочную основу сообщества: Help us keep the community strong:
Ну вы знаете, чтобы сохранить остов. You know, to keep the skeleton.
Они знали, как сохранить себе жизнь. They knew how to keep themselves alive.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы. Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Я постараюсь сохранить ему жизнь, ради нее. I'll try to keep you alive, for her sake.
Что плохого в том, чтобы сохранить объективность? What's wrong with keeping an open mind?
Я пообещал ему сохранить это в секрете. I promised him to keep it secret.
Итак, вот макеты, которые я хочу сохранить. So, these are the layouts I want to keep.
Ради неё я попытаюсь сохранить вам жизнь. I'll try to keep you alive, for her sake.
Это позволит сохранить результаты определенной операции поиска. Doing this keeps the results from a specific search intact.
Тяжело сохранить руки теплыми на таком ветру. Tough to keep your hands warm in this wind today.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.