Ejemplos del uso de "спадов" en ruso con traducción "downswing"

<>
В то время как пиковые значения этих циклов были примерно одинаковыми, интенсивность их спадов различалась в зависимости от глобального экономического роста. While these cycles reached similar peaks, the downswings’ intensity has varied according to global economic growth.
Единственно эффективный ответ – противоциклическое управление движением капитала: это воспрепятствует иностранным займам во время экономических подъёмов и предотвратит бегство капитала во время спадов. The only effective response is counter-cyclical capital-account management: discouraging foreign borrowing during economic upswings and preventing capital flight during downswings.
С 1970 года, бизнес циклы Германии были удивительно регулярными: спад в первой половине каждого десятилетия, сопровождаемый подъемом во второй половине. Since 1970, Germany’s business cycles have been surprisingly regular: a downswing in the first half of each decade, followed by an upswing in the second half.
Но во время посткризисного спада накопленные долги обладают сильным угнетающим воздействием, потому что предприятия и потребители с высоким уровнем задолженности сокращают инвестиции и потребление в попытке погасить свои долги. But in the post-crisis downswing, accumulated debts have a powerful depressive effect, because over-leveraged businesses and consumers cut investment and consumption in an attempt to pay down their debts.
Спады, произошедшие после первой мировой войны, а также в 1980-х и 1990-х годах, были сильными; в отличие от них, спад, произошедший после Корейской войны, в момент, когда мировая экономика была на подъеме, был относительно слабым. The downswings following World War I and in the 1980’s and 1990’s were strong; in contrast, the dip after the Korean War, when the world economy was booming, was relatively weak.
Спады, произошедшие после первой мировой войны, а также в 1980-х и 1990-х годах, были сильными; в отличие от них, спад, произошедший после Корейской войны, в момент, когда мировая экономика была на подъеме, был относительно слабым. The downswings following World War I and in the 1980’s and 1990’s were strong; in contrast, the dip after the Korean War, when the world economy was booming, was relatively weak.
Если слабый глобальный спрос предполагает, что спад нынешнего сырьевого супер-цикла будет таким же резким, как и в период после 1918 года и в конце ХХ века, мир должен быть готов к вялому экономическому росту и к существенному замедлению ? или даже прекращению ? мировой конвергенции доходов. If weak global demand causes the current commodity super-cycle’s downswing to be as sharp as those of the post-1918 period and the late twentieth century, the world should be prepared for sluggish economic growth and a significant slowdown – or even the end – of income convergence worldwide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.