Ejemplos del uso de "стояли" en ruso
Мы стояли на снегу, направив друг на друга пистолеты.
There we were, in the snow, facing each other with pistols.
Это та же ситуация выбора, перед которым стояли и вы.
But this is the same choice you guys just faced.
За спиной братьев стояли другие силовые структуры:
Behind the brothers were other security agencies:
Зрители очень долго стояли на жаре.
The audience was standing out in the heat for a pretty long time.
Перед Европой стояли более серьезные проблемы, и ей было чем заняться.
Europe faced more urgent problems and opportunities.
3. За всем стояли силы российской службы разведки.
3. Elements in the Russian intelligence forces were behind it.
После 14 лет разрушительной войны перед нами стояли невероятно трудные проблемы.
After 14 years of devastating war, we faced enormous challenges.
Ну, под душем, может, и не стояли, но дружили.
Well, not shower, but they were friends with benefits.
Эстонии не пришлось долго раздумывать над возможностями выбора, которые стояли перед страной.
Estonia did not need to ponder long about the options it faced.
Раньше здесь лежали слитки золота, стояли ящики с вкладами.
There used to be bars of gold, safety-deposit boxes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad