Sentence examples of "тренировкой" in Russian

<>
«Я не уверена, как они это называют. Но для меня это не было настоящей тренировкой, потому что нам приходилось замедляться у желтых флажков». "I'm not sure what they're calling it, but for me it wasn't a real training session, because we stopped for the yellow flags."
Это будет хорошей тренировкой для полуночников Я буду оттягиваться в колледже. This will be good practice for the all-nighters I'll be pulling in college.
Я вспомнила свое прошлое, поскольку я считаю, что проверка фактов является единственной и лучшей тренировкой не только для журналистики, но и для жизни вообще. I brought up my past because I think that fact-checking is the single best training not just for journalism, but for life in general.
И затем, Эмили и Пейсон, вы двое, сможете переночевать и мы можем рано проснуться чтобы побегать перед тренировкой. And then Emily and Payson, you both could spend the night and we can wake up early to run before practice tomorrow.
Я думаю, здесь три причины: технические профессии настолько критичны для развития наших экономик, что я называю ежедневним выживанием. Чтобы существовать в сегодняшнем мире, надо уметь обращаться с количественными параметрами гораздо лучше, чем несколько лет назад. Рассчитать свой ипотечный кредит, скептически относиться к правительственной статистике и другие подобные вещи. И в-третьих, я бы назвал это тренировкой логического мышления. Well, I think there are about three reasons: technical jobs so critical to the development of our economies, what I call "everyday living" - to function in the world today, you've got to be pretty quantitative, much more so than a few years ago: figure out your mortgages, being skeptical of government statistics, those kinds of things - and thirdly, what I would call something like logical mind training, logical thinking.
16 марта 2015 года российская армия провела внезапные учения с участием 80 тысяч военнослужащих. Операция подобного масштаба могла быть только тренировкой перед таким конфликтом. Russian soldiers awoke on March 16, 2015, to snap exercises that grew to encompass 80,000 service members — a number so large that it could only have been practice for such an event.
Военным наблюдателям Пекино-Шеньянские учения показалось тренировкой возможной наступательной операции против России, поскольку учения такого масштаба могут быть предприняты только в заключительной стадии многолетней программы по обучению войск выполнению определенных стратегических и тактических планов. To military observers, the Beijing/Shenyang exercises seemed to be practice for a possible offensive operation against Russia, because exercises on such a scale are undertaken only at the final stage of a multi-year program to train troops to enact specific strategic and operational plans.
Босс, а как же тренировка? Boss, what about the training?
Я получил травму на тренировке. I got injured in practice.
Этот человек точно обожает свою тренировку. This man sure does love his exercise.
Он побил мировой рекорд на тренировке. He has broken the world record in his workout.
Чтобы суметь это сделать, нужны тренировки. You have to train to be able to do that.
необходимо регулярно проводить тренировки и учебные тревоги для проверки эффективности принятых процедур и систем, включая резервные системы; Exercises and drills need to be conducted regularly to test the effectiveness of adopted procedures and systems, including back-up systems;
Другие факторы, такие как оборудование, тренировки и питание, вносят свой вклад в успех спортсмена, но не вызывают такое же благоговение или уважение. The other factors - equipment, coaching, and nutrition - contribute to an athlete's success but don't evoke the same awe or esteem.
Воду, еду место для тренировки. Water, food a place to work out.
И я смогу завести свору пекинесов, чтобы они встречали меня у дверей когда я возвращаюсь домой не с работы и не с тренировок. And I can get a pack of pekingese to greet me at the door when I come home from not working or working out.
Возвращайтесь к тренировкам, все вы. Back to training, all of you.
Нет, он на тренировке по поло. He's at water polo practice.
Помните, это была просто моделирующая игра, тренировка. Mind you, this was just an exercise.
Друг Грейс, Терренс, несчастный случай на тренировке. Grace's friend Terrance is a workout fiend.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.