Verwendungsbeispiele von "тюрьмам" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Вскоре после того, как я впервые пересадила печень, я получила новое задание: я ходила по тюрьмам и собирала органы казнённых преступников. Shortly after I performed the first liver transplant, I received my next assignment, and that was to go to the prisons to harvest organs from executed prisoners.
Да я по тюрьмам столько не вкалывал. I been in jails don't work you this hard.
Вынесенные в результате обзора рекомендации проходят экспериментальную проверку в пяти пенитенциарных учреждениях- Уондсворт, Фелтхэм, Иствуд Парк, Лидс и Винчестер, затем оцениваются и рассылаются другим тюрьмам. The review's recommendations are being developed and piloted in five establishments- Wandsworth, Feltham, Eastwood Park, Leeds and Winchester- evaluated, and rolled out to other prisons.
Помимо увеличения заработной платы, правительство также предоставит больше ресурсов тюрьмам, где работают сотрудники БУТП, в том числе на цели поставок оборудования и наем дополнительного числа тюремных надзирателей. Besides salary increases, the government will also provide more resources to BJMP-manned jails, including the procurement of equipment and hiring of additional jail guards.
Помимо получения доступа к обычным тюрьмам Директор штаба по вопросам национальной безопасности в Ньяле (Южный Дарфур) разрешил членам МООНВС впервые посетить расположенный в городе центр для задержания, принадлежащий силам национальной безопасности. In addition to accessing regular prison facilities, the State Director of National Security in Nyala (southern Darfur) allowed UNMIS to visit the town's national security detention facility for the first time.
В то время, когда мне позвонили, я только-только родила и к тому же успешно выкупила долю компании, в которой была менеджером, и последнее, чего я хотела, - это вернуться домой и совершить экскурсию по тюрьмам строгого режима. At the time of the phone call I just had a baby, I successfully completed a management buyout to the company I was working with, and the last thing I wanted to do was to go back home and touring the high-security prisons.
подчеркивает далее необходимость полного осуществления национального плана реформы пенитенциарной системы и обучения персонала тюрем правительством, включая выделение достаточного финансирования, и настоятельно призывает правительство обеспечить беспрепятственный доступ сотрудников Организации Объединенных Наций по правам человека к тюрьмам и местам содержания задержанных; Underscores the necessity to fully implement the national plan on prison system reform and prison personnel training by the Government, including by allocating sufficient funding, and urges the Government to ensure unhindered access to prisons and detention centres for United Nations human rights officers;
рассмотреть и проанализировать все имеющиеся данные о размере популяций наркопотребителей, использующих инъекции, в регионе и источники этих данных, в том числе данные лечебных учреждений, полицейские статистические сводки, сведения по тюрьмам, проектные данные неправительственных организаций и данные, полученные в результате обследований населения в целом и школьников; To review and analyse all existing data on the population sizes of injecting drug users in the region and of the sources which they have been derived from, including treatment data, police statistics, prison data, project data of non-governmental organizations and general population and school survey data;
При этом не следует исходить из того, что этот краткий анализ одного средства (создание системы для распределения заключенных по камерам, блокам и тюрьмам), который имеется в распоряжении правительств для пресечения захвата власти тюремными авторитетами и предотвращения насилия в среде заключенных, подразумевает, что можно легко решить задачу предотвращения захвата контроля в тюрьмах преступными группировками. This brief discussion of one tool- developing a system for allocating prisoners to cells, wings and prisons- that Governments have for ending the hold of prisoner authorities and preventing prisoner-on-prisoner violence should not be taken to imply that preventing violent gangs from controlling prisons is straightforward.
Хронической проблемой является переполненность тюрем. Prison overpopulation was a chronic problem.
Он не выживет в тюрьме. He's gonna get eaten alive in jail.
Исправительная тюрьма в Абилине, верно? U S penitentiary in Abilene, right?
Вы никуда не ехать возле тюрьмы. You are not to go anywhere near the gaol.
Или той овсянки в тюрьме округа Кук. Or that oatmeal at the Cook County slammer.
Потому что ты оставила его в тюрьме. Because you left him in the pokey.
Я планирую построить здания суда, законодательного органа штата, тюрьму и казначейство. I intend to build a courthouse, statehouse, a jailhouse, and a treasury.
Вы думаете ему смогут чем-то помочь в тюрьме? You think things will get sorted in a house of correction?
Милый, Тихий Омут - это тюрьма. Honey, Stillwater is a prison.
12 спасателей в тюрьме Судана. Twelve relief workers in Sudan got thrown in jail.
Переполненность тюрем всегда была серьезной проблемой в Румынии. Overpopulation has always been a serious problem in Romanian penitentiaries.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!