Verwendungsbeispiele von "умирать" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Время рождаться, и время умирать. There's a time to be born, and there's a time to die.
Поверьте, от аконита умирать ужасно. But trust me, aconite's a terrible way to die.
Время умирать, вы говеные сукины дети! Time to die, you chickenshit sons of bitches!
Человек начинает умирать с момента рождения. A soon as man is born he begins to die.
Ты ведь не собираешься умирать, да? You're not gonna die, eh?
Люди могут умирать от солнечных ударов? People can die from heat exhaustion?
Мне что - на голодный желудок умирать? Do I have to die on an empty stomach?
Никто не должен умирать в шезлонге. Nobody should die in a lawn chair.
Они должны умирать в другом месте. They've got to die outside.
Я не собираюсь умирать лицом в грязи. I'm not going to die with my face in the dirt.
Она уплывет и бросит нас всех умирать. She'll swim off and leave us all to die.
Никто не должен умирать от предотвратимых болезней. No one should die from a preventable disease.
Нет, мы сначала умирать не хотим, но. Okay, we won't die and come back, but.
Другим остаётся сражаться и умирать за них". They get others to fight and die for them."
Матадор, растерзанный быком, может умирать три дня. A matador gored by a bull can take up to three days to die.
Ты бросил меня умирать на заводе, помнишь? You left me to die in that biochem plant, remember?
Приговором была смерть, а не способ умирать. The sentence was death, and not the manner of dying.
Хочешь дальше умирать и возвращаться к жизни? So you can keep dying and coming back to life?
Если уж умирать, то лучше на раритетном авто! You're gonna die, it might as well be in a hot rod!
Зачем умирать, чтобы защитить человека вроде Манфреда Кантера? Why die to protect a man like Manfred Canter?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!