Ejemplos del uso de "управление состоянием сеансов" en ruso

<>
И подпишите бумагу о предоставлении разрешения на управление вашим состоянием. You will sign a statement granting him permission to manage your fortune.
управление капитальными объектами, инвентаризация и контроль за физическим состоянием объектов и имущества; Property management, inventory control and maintenance of the physical condition of the property;
Управление учредило целевую группу по финансовым вопросам в составе старших сотрудников управленческого звена из Женевы и Нью-Йорка, которая будет отвечать за осуществление постоянного контроля за состоянием нецелевого счета, рассмотрение просьб о выделении нецелевых средств и вынесение рекомендаций о распределении таких средств на основе установленных критериев. The Office has established a financial task force comprising senior managers from Geneva and New York, which will be responsible for monitoring on a regular basis the status of the unearmarked account, reviewing requests for unearmarked funds and making recommendations on the allocation of such funds on the basis of established criteria.
Однако спрос на управление активами значительно превосходит предложение, и несколько тысяч компаний, занимающихся управлением финансовой деятельностью предприятий, а также трастовых и консультационных компаний в настоящее время управляют как состоянием частных лиц, так и средствами компаний. But demand for asset management outstrips supply, and several thousand financial-management, trust, and consultancy companies now manage individual and corporate wealth.
Перейдите в раздел Управление транспортировкой > Периодические операции > Очистить сведения сеансов формирования загрузок. Click Transportation management > Periodic > Clear load building session information.
Развитие космической науки и техники и расширение области их применения принесли значительные и беспрецедентные выгоды в таких областях, как образование, здравоохранение, контроль за состоянием окружающей среды, управление природными ресурсами, предотвращение и ликвидация последствий стихийных бедствий, прогнозирование погоды, спутниковая навигация и связь. The development of science and technology in the field of outer space and its applications have resulted in great and unprecedented benefits for education, health, environmental monitoring, natural resources management, disaster management, meteorological forecasting, satellite navigation and communications.
Дополнительные сведения о создании групп обеспечения доступности баз данных, управлении членством в группах, настройке свойств групп, создании и наблюдении за состоянием копий баз данных почтовых ящиков и выполнении переключения см. в разделе Управление высокой доступностью и устойчивостью сайтов. For more information about creating DAGs, managing DAG membership, configuring DAG properties, creating and monitoring mailbox database copies, and performing switchovers, see Managing high availability and site resilience.
Множество организаций, экологов и специалистов по охране окружающей среды, а также корпораций, обеспокоенных состоянием лесов в мире, объединяют усилия для того, чтобы обратить процесс обезлесения и улучшить управление лесным хозяйством. Diverse organizations, environmentalists, and corporations concerned with the state of world’s forests are joining forces to reverse deforestation and improve forest management.
Analytics for Apps определяет количество активных пользователей и продолжительность сеансов только на страницах, где активировано событие просмотра страницы. If the page view event isn't being triggered on all pages of your website, then your active user numbers and session times will only measure activity on the pages where the page view event is being triggered.
Старик владел огромным состоянием. The old man is possessed of great wealth.
Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат. The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
Улучшена точность отслеживания сеансов в AppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps). Improved session tracking accuracy in AppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Скорее, спячка у астронавтов будет наподобие комы. Это нечто среднее между сном без сновидений и полубессознательным состоянием. More likely, astronaut torpor will be like coma, a state hovering between dreamless sleep and semi-conscious awareness.
Управление аккаунтом Manage Account
FacebookRedirectLoginHelper позволяет хранить значение CSRF с помощью сеансов. The FacebookRedirectLoginHelper makes use of sessions to store a CSRF value.
Даже в таких крайних случаях удар от изгнания, как правило, смягчается небольшим состоянием. Even in such extreme cases, the blow of exile typically comes cushioned by a small fortune.
Управление дорог и автомагистралей Чехии на своих страницах в интернете информирует, что некоторым дорогам восточной Чехии грозит гололед, а на горных дорогах и дорогах, расположенных на возвышенностях, может находится заезженный слой снега. On some roads in Eastern Bohemia, there might be a risk of black ice, at higher altitudes and in the mountains there might be a layer of compacted snow, according to the Road and Motorway Directorate.
3. Проверка существующих сеансов 3. Check for Existing Sessions
Затем в четверг трейдеры ознакомятся с состоянием рынка труда, уровень безработицы которого в течение двух последних месяцев был ниже 5.0%. Then, on Thursday, traders will get insight into the country’s labor market, which has been highlighted by a sub-5.0% unemployment rate for the last two months.
Кроме того, авиакомпаниям придется убедить федеральное управление гражданской авиации США, что они сумеют справиться с предположительным воздействием мобильных на авиатехнику и приборы управления самолетом. In addition, airline companies will have to convince the U.S. federal aviation administration that they will be able to handle the presumptive impact of mobile devices on aviation equipment and airplane control devices.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.