Ejemplos del uso de "управляющую" en ruso con traducción "drive"
                    Traducciones:
                            
                                
                                    todos8318
                                
                            
                            
                                
                                    manage3844
                                
                            
                            
                                
                                    govern1161
                                
                            
                            
                                
                                    control766
                                
                            
                            
                                
                                    run446
                                
                            
                            
                                
                                    rule376
                                
                            
                            
                                
                                    manager317
                                
                            
                            
                                
                                    administer277
                                
                            
                            
                                
                                    operate275
                                
                            
                            
                                drive166
                            
                            
                                
                                    direct112
                                
                            
                            
                                
                                    guide92
                                
                            
                            
                                
                                    command88
                                
                            
                            
                                
                                    handle86
                                
                            
                            
                                
                                    keep77
                                
                            
                            
                                
                                    serve71
                                
                            
                            
                                
                                    steer44
                                
                            
                            
                                
                                    manipulate34
                                
                            
                            
                                
                                    fly30
                                
                            
                            
                                
                                    man24
                                
                            
                            
                                
                                    boss11
                                
                            
                            
                                
                                    have control over3
                                
                            
                            
                                
                                    administrate3
                                
                            
                            
                                
                                    be in control of2
                                
                            
                            
                                
                                    superintend2
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones11
                                
                            
                
                
            
        Абсолютно, это единственный метод управлять Космолетом.
        Absolutely, that's the only way to drive the TARDIS.
    
    
    
        Она управляет ими, как крошечными модельками самолётиков.
        She is driving them like tiny little remote-control airplanes.
    
    
    
        Диск должен находиться под управлением операционной системы Windows.
        The drive must be hosted by a Windows operating system.
    
    
    
    
    
    
        Оказывается в действительности женщины управляют революцией социальных СМИ.
        It turns out that women are really driving the social media revolution.
    
    
        Может, порой лучше быть пассажиром и отдать управление другому?
        Or are there contexts where we're far better off taking the passenger's seat and have someone else drive?
    
    
        Это расширяемая, двунаправленная и безопасная платформа данных, управляемая метаданными.
        This data platform is extensible, bidirectional, and secure, and is driven by metadata.
    
    
        Я сдаю на водительские права, и могу управлять ногами!
        I'd have a driver's license, and I'd be able to drive with my feet!
    
    
        Например, мы не хотим, тиранам облегчить управление нежелательными меньшинствами своих стран.
        For example, we do not want to make it too easy for tyrants to drive unwanted minorities out of their country.
    
    
        Поэтому в своей работе "Мем-машина" я назвала это меметическим управлением.
        This is why, in "The Meme Machine," I called it memetic drive.
    
    
        Мозг записывает всю информацию и управляет всеми изменениям во временом контексте.
        The brain is recording all information and driving all change in temporal context.
    
    
        Это заставляет многих предполагать, что Трамп сам управляет повесткой социальных сетей.
        This has led many to assume that Trump himself drives the social media agenda.
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad

 
                    