Exemples d'utilisation de "уют" en russe

<>
Traductions: tous9 autres traductions9
Это придает месту домашний уют. It gives the place a homey feel.
Это придаст квартире домашний уют. It gives the whole apartment a homey feel.
Свечи создают уют и кажутся "о, столь естественными". Candles are cozy and seem oh-so-natural.
Понимаю, что глупо, но для меня это как домашний уют. I know it's stupid, but that's home to me.
Хм, просто как моя тетя Виола и ее «Южный уют». Like my Aunt Viola and her Southern Comfort.
Я хочу предложить Вам заслуженный уют и, я надеюсь, живое общение тоже. I wish to offer you the comfort you deserve and I hope, lively companionship too.
Всё, что он делает, отражает семейный уют и пространство, а также личную собственность. And whatever he makes somehow references nesting and space and personal property.
А я ей объясняю, что это не уют - развешивать по стенам голых мужиков да баб. I explain to her that comfort has nothing to do with hanging naked men or women on the wall.
Простые, интерактивные истории и уют исходящий от телевизора, превратили мой 16-битный Nintendo в нечто, позволяющее убежать от мира. With the combination of simple, interactive stories and the warmth of the TV set, my simple 16-bit Nintendo became more than just an escape.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !