Ejemplos del uso de "фаланга" en ruso con traducción "phalange"

<>
Суставной хрящ, а это проксимальные фаланги. Articular cartilage we got there, and these are the proximal phalanges here.
Дистальные фаланги слишком обгорели, чтобы остаться в сохранности. The distal phalanges were too burned to be saved.
Ладно, верхний или нижний отросток дистальной фаланги, доктор? All right, inferior or superior process of the distal phalange, Doctor?
Я вижу только разрозненные фаланги, некоторые опутаны опухолью. I only see free floating distal phalanges, and some of them are eroded by tumor.
Вижу отрывные переломы на второй, третьей и четвертой основных фалангах Эмори. I'm noticing avulsion fractures to Emory's second, third and fourth right proximal phalanges.
Ты знаешь, Дерек, если у тебя есть время, я бы взглянула на фалангу. You know, Derek, if you have time, I'd love to see the distal phalange.
Питер Пен извлек таз, часть левого бедра, правой голени, часть медиально клинописных, проксимальных фаланг. Peter Pan here has retrieved the pelvis, part of the left femur, right tibia, medial cuneiform, proximal phalanges.
Ну, множественные переломы дистальных и медиальных фаланг, также как и плюсневых костей, могут означать борьбу. Oh, well, multiple fractures on the distal and medial phalanges as well as the metatarsals could be indicative of a fight, yes.
Ну, единственное сочленение, которое сгибается больше чем на 90 градусов находится между проксимальной и средней фалангой. Well, the only joint that will bend over 90 degrees is between the proximal and intermediate phalanges.
Я помню месяц назад сеть куриных ресторанов сообщало о человеческих фалангах найденных в некоторых хорошо прожаренных блюдах. I remember a month ago, a chicken restaurant chain reported human phalanges in some deep fried treats.
Я нашел ссадины на правой пястной кости Чили, а также на второй, третьей и четвертой проксимальных фалангах. I found abrasions on Chili's right metacarpals and second, third, and fourth proximal phalanges.
Он предпочел изобразить то, что было циничным обоюдовыгодным союзом между Израилем и христианской фалангой, в качестве урока человечеству и упреком той лицемерной христианской Европе, которая предала евреев во время Холокоста. He chose to portray what was a cynical alliance of convenience between Israel and the Christian Phalange as a lesson to humanity and a rebuke of that hypocritical Christian Europe which had betrayed the Jews during the Holocaust.
Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили. Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him.
5 августа были проведены довыборы в парламент на место убитых депутатов Валида Эидо (округ Бейрута/движение «Аль-Мустакбаль») и Пьера Жмайеля (округ Метн/партия «Ливанские фаланги»), которые проходили в обстановке напряженности и были организованы несмотря на отказ президента Лахуда санкционировать их проведение. By-elections to replace the assassinated Members of Parliament Walid Eido (Beirut/Future Movement) and Pierre Gemayel (Metn/Phalange Party) were held on 5 August in a tense climate and despite President Lahoud's refusal to sanction the vote.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.