Usage examples of "харизме" in Russian with translation to English

<>
Translations: all61 charisma60 charism1
Сирия нуждается не в риторике или харизме; ей необходимо действие. What Syria needs is not rhetoric or charisma; it needs action.
Кадима построена на харизме и программе Шарона, которые полностью изменили самое фундаментальное израильское стратегическое мышление второй половины века. Kadima is built on Sharon's charisma and program, which reversed the most basic Israeli strategic thinking of the last half-century.
Люди иногда говорят о харизме, что "мы узнаем ее, когда мы ее видим", но мы также смотрим в зеркало. People sometimes say of charisma that "we know it when we see it," but we are also looking in a mirror.
На выборах президента Соединенных Штатов в 2008 году, согласно мнению прессы, Обама победил благодаря своей "харизме" - особой силе вызывать чувство восхищения и преданности. In the 2008 US presidential election, the press told us that Obama won because he had "charisma" - the special power to inspire fascination and loyalty.
Многие из его фанатов, как дома, так и за рубежом, решили, что мультикультурный и космополитичный характер Обамы, не говоря уже о его харизме и звездных качествах, помогут ему завоевать сердца и умы народов и политиков по всему миру. Many of his fans on home and abroad had assumed that Obama’s multiculturalist persona and cosmopolitan disposition, not to mention his charisma and star qualities would help him win the hearts and minds of publics and elites around the world.
Харизму очень трудно определить заранее. Charisma proves surprisingly hard to identify in advance.
Но это я обладаю харизмой. Instead it was I who had the charism.
Харизма, в которую мы можем верить Charisma We Can Believe In
Может ли лидер утратить свою харизму? Can a leader lose his or her charisma?
Экономически тяжелые времена затрудняют поддержание харизмы. Hard economic times make it difficult to maintain charisma.
Харизма намного проще различима, когда стала свершившимся фактом. Charisma is more easily identified after the fact.
Он обладает обаянием и, по мнению многих, харизмой. He has charm and - many say - charisma.
Но часть его харизмы была в глазах его последователей. But part of his charisma was in the eyes of his followers.
Выборы в этом году будут настоящим испытанием их харизмы. This year's elections will be the true test of their charisma.
На практике, харизма является расплывчатым синонимом к понятию "личного магнетизма". In practice, charisma is a vague synonym for "personal magnetism."
Харизма не предполагает ограничений в словах, внешнем виде или манерах. Charisma does not call for restraint in words, appearance, or manner.
То, что было его харизмой, сейчас выглядит как заезженная пластинка. What used to be his charisma is now the permanent re-enactment of the all-too-familiar.
Гораздо сложнее использовать харизму, чтобы предсказать, кто будет успешным лидером. It is much harder to use charisma to predict who will be a successful leader.
Преемник Кеннеди, Линдон Джонсон, сетовал, что ему не хватает харизмы. Kennedy's successor, Lyndon Johnson, lamented that he lacked charisma.
Я думаю, ей понравилось мое лицо и моя недооцененная сексуальная харизма. I guess she likes the cut of my jib and my understated sexual charisma.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!