Verwendungsbeispiele von "чернику" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Рабочая группа приняла предложение о продлении срока действия стандарта на чернику и голубику на одногодичный испытательный период до ноября 2006 года. The Working Party adopted the extension of the Standard for Bilberries and Blueberries for a one-year trial period until November 2006.
Вы знаете как тяжело отчистить чернику с перьев? Any of you guys know how to get blueberries out of feathers?
Главные ингридиенты некоторых ранних видов включали чернику, анчоусы, устриц, фасоль и виноград. Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney bean and grape.
Я испытывал ее на 20 умпа-лумпах, и каждый превратился в чернику. I've tried it on, like, 20 Oompa-Loompas, and each one ended up as a blueberry.
Черника и голубика должны быть аккуратно собраны. Bilberries and blueberries must have been carefully picked.
Семена льна, черника и бананы. Flax seeds, blueberries and bananas.
Черника и голубика (испытательный период до 2006 года) Bilberries and Blueberries (trial until 2006)
И, фу, все попахивает черникой. And, ugh, the whole thing reeks of blueberry.
Черника и голубика подразделяются на три сорта, определяемые ниже: Bilberries and blueberries are classified in three classes defined below:
Я мечтал о блинчиках с черникой. I had my heart set on blueberry pancakes.
Черника и голубика (испытательный период до ноября 2006 года) Bilberries and Blueberries (trial until November 2006)
Лепешки с черникой, но они нежирные. Blueberry scone, but it was low fat.
Черника и голубика этого сорта должны быть хорошего качества. Bilberries and blueberries in this class must be of good quality.
Ее булочки с черникой ужасны, мама. Her blueberry muffins is terrible, Mama.
Черника и голубика этого сорта должны быть высшего качества. Bilberries and blueberries in this class must be of superior quality.
Тот же завтрак - овсяные хлопья и черника. Still the same breakfast - steel-cut oats and blueberries.
Кроме того, допускается наличие до 1 % (по весу) листьев и стеблей черники. Furthermore, in bilberries up to 1 per cent by weight, leaves and stalks are allowed.
Я собрал немного черники, и добавил в каждую по 10 милиграмм сильного снотворного. I picked some blueberries, and laced each one with ten milligrams of high-potency sleeping powder.
Кроме того, допускается наличие до 2 % (по весу) листьев и стеблей черники. Furthermore, in bilberries up to 2 per cent by weight, leaves and stalks are allowed.
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой. I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!