Ejemplos del uso de "честно" en ruso con traducción "frankly"

<>
Он, если честно, мой лучший друг. He, frankly, is my bestie.
Но если честно, любовь - это облом. Frankly, love is disgusting.
И, честно, меня немного подташнивает от угроз. And, frankly, I'm getting a little sick of the threat.
Честно сказать, мне не нравится твоя идея. To speak frankly, I don't like your idea.
Если честно, я, наверное, считала тебя пошляком. Well, frankly, I guess I thought you were shallow.
Ну, если честно, все это выглядит довольно нелепо. Quite frankly, this looks a little stupid.
И, честно, я восхищен, что она выносит меня. And, frankly, I'm amazed she puts up with me.
Флоранс, честно, что ты думаешь о коже Шарля? Frankly, how do you feel about Charles' skin?
Вы знали, что слово «честно» (англ. frankly) произошло от него? Did you know that the word “frankly” was derived from him?
И, если честно, у меня отдаленный взгляд на польскую проблему. And, frankly, I have a distant view of the Polish problem.
Такая разновидность инноваций - если честно, интересно, что она приходит из Африки. This is the kind of innovation that is, quite frankly - it's interesting that it's coming from Africa.
Неприятно, но честно, кажется, напоминает "Техасскую резню бензопилой", но зато правда. Unpleasant, and frankly, a little too Texas chainsaw massacre for my taste, but quite true.
Например, эротический журнал Кристины был исчерпывающим, захватывающим, - и, если честно, трогательным. For example, Christina's erotic journal was comprehensive, suspenseful, and, frankly, moving.
Если честно, было бы неплохо, если бы американцы начали больше откладывать. Frankly, higher US personal saving rates would not be a bad thing.
И, честно, я не хочу, чтобы они висели у меня над душой. And frankly, I don't want them hanging over my head.
Точно знаю, когда позвоню и, если честно, всегда оставляю себя в сладостном предвкушении. I know when to arrive, I know when to call it a night, and, frankly, I always leave myself wanting more.
Если честно, я всегда боялся вмешаться в ваши отношения и прервать вашу связь. Frankly, I was too much of a wuss to want to burst your bubble.
Если честно, сэр, то вы все ещё действуете как тот дерзкий тупой детектив. Well, frankly, sir, you're still acting like that brash, dumb Detective.
Если честно, то факты говорят о том, что данные два увольнения ничуть не похожи. Frankly, sticking to the public record, the two resignations seem like night and day.
И вы говорили со мной честно о разных вещах, вашей жизни, вашем желании иметь ребенка? And you've spoken to me frankly about the intimate details of your life, like your desire to have a baby?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.