Exemplos de uso de "читаете" em russo com tradução para o inglês

<>
Вы читаете это, как отчетность. You're reading it like it was a were a grocery list.
Вы читаете меня четко и ясно? Are you reading me loud and clear?
Вы читаете что-нибудь кроме Библии? Do you read something besides the Bible?
Я говорю, а вы читаете комикс. You're reading the cartoon as I'm talking.
Вы читаете об этом, слышите об этом. You read about it, you hear about it.
Вы читаете записи разговора которых еще нет? You're reading from a transcript of a conversation you're still having?
Бо Лотто: "Что вы читаете?" Половина букв отсутствует, так ведь? Beau Lotto: "What are you reading?" Half the letters are missing. Right?
И вы заходите на этот сайт и читаете всё это. And you're reading this website.
Потом вы читаете в газете, ах да, кстати, четверть деревьев умерла. And then you read in the paper a few weeks later, "Oh, by the way, a quarter of those died."
Тоже самое происходит даже тогда, когда вы читаете философию, например Хуссерла. The same happens even if you read philosophy, say, Husserl.
Джек говорит, что вы вместе читаете каждый вечер, когда вы дома. Jack tells me you read together every night you're home.
Вы читаете это очень хорошо, но мы все имеем наши роли, чтобы играть. You read it quite well, but we all have our roles to play.
Вы читаете блоги о политике, о СМИ или всякие там слухи и прочее. You know, you read the blogs about politics, or about media, and gossip and all these things.
И особенно это касается книг, которые вам небезразличны и на языках, на которых вы читаете. And especially if it's kind of interesting books that you care about, in languages that you can read.
Естественно, если вы читаете стихотворение, в котором упоминается корова, нет необходимости изображать на титульном листе корову. And surely, if you're reading a poem that mentions a cow, you don't need on the facing page a drawing of a cow.
Именно здесь вы взаимодействуете со страницей: читаете текст, просматриваете изображения, переходите по ссылкам и т. д. Here you can interact with pages by reading text, viewing pictures, clicking links, and more.
Ещё были нужны всевозможные разрешения от властей. Вы ведь читаете газеты, думаете, легко попасть на Кубу? And to get the government permissions, you read in the paper, you think it's easy to get into Cuba everyday?
Каждый раз, когда вы читаете ее или рассказываете ее, вы делаете еще одну копию в вашем мозгу. Every time you read it or say it, you make another copy in your brain.
Поэтому, родители младенцев: разнообразьте свои ежедневные занятия чтением вслух и называйте персонажей в книгах, которые вы читаете. So parents of infants: Add shared book reading to your daily routines and name the characters in the books you read.
Когда вы читаете дисклеймер маржинального инверсного ETF, все вроде бы ясно и просто, но не всегда полностью понятно. When you read the disclaimer of a leveraged inverse ETF, it is clear and simple, yet not always fully understood.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!