Beispiele für die Verwendung von "что это значит" im Russischen

<>
QE: что это значит для валюты? QE: what does it mean for the currency?
Но что это значит, установить демократию? But what does it mean to establish democracy?
Я зажигаю свечу спокойствия, что это значит? What does it mean when I light the serenity candle?
Проверяющие «не смогли воспроизвести разрешение». Что это значит? What does it mean when the review team "could not reproduce the permission"?
что это значит - быть человеком и быть живым? what does it mean to be human and alive?
Что это значит, когда человека идентифицируют по номеру мобильного? So what does it mean when people's identity is mobile?
Что это значит, если маленькая полоска стала полностью красной? What does it mean when the little bar thing goes all red?
Что это значит, когда мы говорим о ППМР программах? And so when we look at these PMTCT programs, what does it mean?
Что это значит, когда вы поставить птичку на надгробной плите? What does it mean when you put a bird on a tombstone?
В: Google может использовать мою информацию для персонализации контента и рекламы на веб-сайтах, не принадлежащих Google. Что это значит? Q: What does it mean that Google may use my information to personalize content and ads on non-Google websites?
Что это значит для EUR: What this means for the EUR:
Вы знаете, что это значит. You know what that means.
Теперь вдумаемся, что это значит. Now think about what this means.
Что это значит для трейдеров? What does this mean for traders?
Мистер Истон, что это значит? Mr. Easton, what is this?
Что это значит, этот дрифт? What do you mean, drift?
Знаешь, что это значит - девичник. You know what that means - ladies' night.
Что это значит для нас? And what does that mean?
Началась жизнь, что это значит? But life begins, what does that mean?
Я говорю: "Что это значит?" I was like, "What does that mean?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.