Beispiele für die Verwendung von "экономическое" im Russischen

<>
Глобальное экономическое сотрудничество или провал Global Economic Cooperation or Bust
Высшее экономическое образование M. Приеде получил в Латвийском Университете. M. Priede has a degree in Economics from the University of Latvia.
Экономическое развитие важно для Африки. Economic development is important for Africa.
Недавно я подслушал разговор, который резюмирует новое экономическое устройство. You know, I recently overheard a conversation that epitomizes these new economics.
Экономическое процветание в цифровой век Economic Prosperity in the Digital Age
Я договорился с Эстефанией что получу экономическое образование здесь, в университете Чикаго. I've arranged for Estefania to pursue an economics degree here at the University of Chicago.
Экономическое развитие прежде, чем закон Economic Development Before the Law
Экономики советского образца, возможно и выдавали себя за воплощение индустриальной модернизации, но в большинстве стран, бывших сателлитов СССР, марксистско-ленинское экономическое учение приковало к крестьянским подворьям огромное количество людей. Soviet-style economies may have posed as avatars of industrial modernization, but in most of the USSR's former satellite states Marxist-Leninist economics locked vast numbers of people onto farms.
Интеллектуальная собственность и экономическое развитие Intellectual Property and Economic Development
Экономики советского образца, возможно и выдавали себя за воплощение индустриальной модернизации, но в большинстве стран, бывших сателлитов СССР, марксистко-ленинское экономическое учение приковало к крестьянским подворьям огромное количество людей. Soviet-style economies may have posed as avatars of industrial modernization, but in most of the USSR's former satellite states Marxist-Leninist economics locked vast numbers of people onto farms.
Экономическое восстановление США могло приостановиться. The US economic recovery may have stalled.
Как экономическое неравенство вредит обществу How economic inequality harms societies
Это - экономическое чудо современной электрометаллургии. That's the economic miracle of modern electrometallurgy.
5. Экономическое соотношение сил очень изменилось. #5 — The economic equation is far different.
Заменило ли экономическое могущество военную мощь? Has Economic Power Replaced Military Might?
Экономическое благополучие нельзя создать декретом правительства. Economic wealth cannot be created by government decree;
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС The Economic Governance the EU Needs
Население, военная мощь или экономическое развитие? Is it population, military strength, or economic development?
Конечно, экономическое сближение - это долгий процесс. Of course, economic convergence is a long-term business.
Это экономическое преступление - разворовывание денег налогоплательщиков. It is an economic crime, because we're involving the looting of taxpayers' money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.