Exemples d’usage de "Агентом" en russe avec traduction en turc

<>
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
И каково это быть агентом Хэтти в Йемене? Anlatsana, Hetty için Yemen'de çalışıyor olmak nasıl?
Его отец работал двойным агентом в армейской разведке. Babası Ordu İstihbarat birimimde idi. Çift taraflı ajandı.
Да, я согласен с агентом Бутом. Evet, bu defa Ajan Booth'a katılıyorum.
Он был хорошим агентом. Çok iyi bir ajandı.
Я хочу быть агентом NCIS. Bir NCIS ajanı olmak istiyorum.
Фрэнк будет кружить с агентом Уэстон и обеспечит огонь сверху по цели. Frank Ajan Weston'la kaçış sırasında koruma ateşi açmak için havada daire çizecek.
Быть агентом, значит, быть в наилучшей физической форме. Ajan olarak çalışmak, fiziksel kondisyonunuzun en üstlerde olmasını gerektirir.
Мы с агентом Малдером здесь, чтобы помочь вам. Ajan Mulder ve ben size yardım etmek için buradayız.
Я работаю с агентом Гаррити? Ajan Garrity ile birlikte çalışıyorum.
Пусть будет каким-нибудь агентом. Bir menajer falan olabilir.
Будьте бдительны с агентом Уордом. Ajan Ward'un etrafında tetikte olun.
Надо быть очень хорошим агентом, чтобы помочь раскрыть собственное убийство. Kendi cinayetini çözmeye yardım eden çok iyi bir ajana maloldu bu.
Мы с агентом Риттером на громкой связи. Hoparlördesin, yanımda Ajan Ritter da var.
Дана Уолш была русским агентом. Dana Walsh bir Rus casusu.
Зачем кому-то с такой внешностью становиться федеральным агентом? Senin gibi biri neden NCIS ajanı olur ki?
И каждое досье должно быть пересмотрено агентом. Her dosya bir ajan tarafından gözden geçirilmeli.
Я свяжусь с агентом Кэннеди. Ajan Kennedy ile kontrol ederim.
Я оставил его с агентом Холгейт. Onu, Ajan Holgate ile bıraktım.
И мы с агентом Гомесом будем рядом. Ajan Gomez ve ben de orada olacağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !