Exemples d’usage de "Сколько я" en russe avec traduction en turc

<>
Ты хоть имеешь представление, сколько я сделал, чтобы защитить Алекса? Alex'i korumak için neler yaptığım hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Франклин, сколько я работаю на вас? Franklin, kaç yıldır senin için çalışıyorum?
Сколько я твердил, не оставлять следов? Size kaç defa söyledim? Kanıt bırakmayın.
Сколько я должна тебе за пиво, бармен? Bira için ne kadar ödemem lazım, barmen?
Не знаю, сколько я ещё протяну. Bunu daha ne kadar sürdürebilirim, bilmiyorum.
Сколько я пробыл здесь? Ne kadar süredir buradayım?
Но сколько я должен тут пробыть? Fakat ne kadar burada kalmak zorundayım?
Пятый этаж пустует сколько я здесь работаю. Ben işe başladığımdan beri. kat boş durumda.
Сколько я пролежал здесь? Ne zamandır burada yatıyorum?
На сколько я отстаю? Ne kadar geri düştüm?
Теперь считай, сколько я продержусь. Saymaya başla. Bakalım ne kadar dayanabileceğim.
И сколько я здесь пробуду? Burada ne kadar kalmam gerekecek?
Знаешь, сколько я мучался, чтобы наполнить его? Onu doldurmak tüm zamanımı aldı? Bütün bir gün!
Знаешь, сколько я могла заработать, выслушивая тебя? Seni dinlediğim için ne kadar para kazanırdım biliyor musun?
Зависит от того, сколько я выпью, но примерно баксов. Ne kadar çok içtiğime göre değişiyor ama büyük ihtimalle dolar civarı.
Не важно, сколько я практикуюсь, сколько часов играю гаммы, какие точные у меня пальцы. Ne kadar pratik yaptığım önemli değil. Kaç saat çalıştığım, parmaklarımı ne kadar doğru tuttuğum önemli değil.
на сколько я могу судить. Bana kalırsa. - Tamam.
Сколько я получу за это? Bunun için ne kadar alabilirim.
Откуда ты знаешь, сколько я заплатил? Eve ne kadar para ödediğimi nereden biliyorsun?
Питер, не знаю сколько я ещё вынесу. Peter, buna daha ne kadar dayanabileceğimi bilmiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !