Verwendungsbeispiele von "Статую" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мы просто искали статую. Biz sadece heykeli arıyorduk.
Питер, ты приобрел статую Давида? Peter! Davut heykelini mi aldın?
Проходим статую Джона Гарварда. John Harvard'ın heykelini geçiyoruz.
Человек, который придумал Статую Свободы. Özgürlük Anıtı fikrini ortaya atan adam.
У него не оставалось сил на другую статую. Başka bir heykel yapmak için yeterli kuvveti kalmamıştı.
Только посмотрите, дарят тебе статую за победу над кучкой недотеп! Şu insanlara bir bak, birkaç fahişeyi dövdüğün için heykelini dikiyorlar!
Мы не купим полноразмерную статую Человека-Паука. Gerçek boyutlarda bir Spider-Man heykeli alamazsın.
Я привезу тебе в подарок Статую Свободы. Tamam, sana dönüşte özgürlük heykelini getireceğim.
Думаешь, нам с Бобби понравилось помогать Тревису воровать эту статую? Bobby ile Travis'e heykeli çalması için yardım etmekten hoşlandık mı sanıyorsun?
Ольга, давайте сделаем статую в честь Лесли. Olga, hadi Leslie için bir heykele başlayalım.
Вы разрушили статую моих родителей. Anne ve babamın heykellerini parçalamışsınız.
Мы обнаружили странную бронзовую статую! Garip bir bronz heykel bulduk!
Каждый смотрит на Статую Свободы и видит разное лицо. Herkes özgürlük heykeline bakar ve farklı bir surat görür.
Он дал вам статую стоимость, 5 миллионов долларов? Size, 5 milyon dolarlık bir heykel mi verdi?
Весь мир в обмен на статую. Bir heykele karşılık koca bir dünya.
Ты похожа на статую в честь всех смущённых. Kafası karışıklılığı anlatan, heykel gibi duruyorsun sadece.
Я помню каждую статую, каждый закоулок. Her bir heykeli hatirliyorum. Her bir koseyi.
На одну статую Кан-он уходит -3 года. Kannon heykelinin tamamlanması iki üç yıl sürer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!