Verwendungsbeispiele von "Трудный" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У него был трудный день. Çok kötü bir gün geçirdi.
У мамы был трудный день, Майка. Annen zor bir gün geçirdi, Micah.
У нас просто трудный период. Sadece kötü bir dönemden geçiyoruz.
У малыша был трудный день. Ufaklık uzun bir gün geçirdi.
Я должен был вдохновить мой народ на долгий и трудный процесс восстановления. Ülkemizin yeniden inşası gibi uzun ve zor bir görev için halkımızı ateşlemeliyim.
Совсем нет, просто это трудный вопрос. Hayır, şaşırtmadı. Ama zor bir soru.
Это был трудный год для Робин. Robin için zor bir sene olmuştu.
Парень прошел через довольно трудный период. O çocuk çok kötü zamanlar geçirdi.
Трудный день у тебя, крепыш. Zor bir gündü, koca adam.
Да, похоже у Вас был трудный день. Evet, kötü bir gün geçirmiş gibi gözüküyorsun.
Слушай, у меня сейчас явно трудный период. Bak, zor bir dönemden geçtiğim açıkça ortada.
с твоей стороны прийти подержать нас в такой трудный день. Böylesine zor bir günde bizi desteklemeye gelmekle ne iyi ettin.
Понимаете, у Зака трудный период. Anlamak zorundasın. Zach zor zamanlar geçirdi.
Это был трудный год. Fırtınalı bir yıl oldu.
Выбор трудный, но я - "за". Zor bir seçim ama ben 'yapalım' derim.
Просто денёк был трудный, ок? Zor bir gündü, tamam mı?
Трудный день на соляных копях, Ред? Kürkçü dükkanında zor bir gündü ha Red?
Трудный выбор, Брендан. Zor seçim, Brendan.
Это может быть простой выбор, чистый импульс, или трудный выбор. Basit bir tercih, salt dürtü ya da zor bir tercih olabilir.
Я должен сделать трудный звонок матери Маделин Бриггз. Madeline Briggs'in annesiyle zor bir görüşme yapmak zorundayım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!