Exemples d’usage de "Я вижу" en russe avec traduction en turc

<>
Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург? Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?
Оглядываясь назад, я вижу нить, связывающую эти две жизни, и это - сила слова. GV: Özgünlüğü, karakterizasyonu ve mizah gücüyle jüri heyetini bu kadar etkileyen "The Sweet Sop" un güzelliği, açıkça Trinidadian sesiyle evrensel deneyimlerden bahsetmesi.
Я вижу какие-то орудия, которые висят снизу. О, боже! Etrafta sallanıp duran, silah falan gibi gözüken bir şey görüyorum.
Я вижу город из мрамора. И горящий, пылающий океан. Mermerden olma bir şehir ve yanan kavurucu bir okyanus görüyorum.
Я вижу молодого мужчину. Genç bir adam görüyorum.
Я вижу его три-четыре раза в неделю. Onu haftada üç, dört kere görüyorum.
Я вижу знакомые лица: Bazı tanıdık yüzler görüyorum:
Я вижу дизельный поезд. Ben dizel tren görüyorum.
Я вижу, почему Уолтер и Оливер так высоко оценивают Ваши способности. Walter ve Oliver'ın neden yeteneklerinize dahi bu kadar yüksek değerlendirmesi olduğunu anlıyorum.
Я вижу всё очень отчетливо. Her şey açık ve net.
Они единственные дикие животные, которых я вижу. Onlar daha sık görebildiğim tek yabani hayvan türü.
Я вижу всякое, постоянно. Bazı şeyler görüyorum, sürekli.
Я вижу это, как демонстрацию силы... Ben bunu bir güç gösterisi olarak görüyorum.
Я вижу великолепного призрака. Muhteşem bir hayalete bakıyorum.
Я вижу врата Ада. Cehennemin kapılarını görebiliyorum şimdi.
Я вижу в нем лидера, и у него в руках - Земля. " ben onu bir lider olarak görüyorum ve elinde tuttuğu da dünyanın ta kendisidir. "
Я вижу людей в лодке! Botun içinde olan insanlar görüyorum.
Я вижу ты снова внушила бармену. Bakıyorum yine barmenleri etki altına almışsın.
Я вижу что-то однажды и схватываю это налету. Bir şeyi bir kez görürüm, ve alırım.
Я вижу шкафчики и... Bir dolap görüyorum ve...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !