Exemples d’usage de "Я слышал" en russe avec traduction en turc

<>
Однажды я слышал, как какой-то парень из группы сказал "Больше не надо практиковаться. Bir gruptaki genç birinin.. "Artık prova yapmamıza gerek.... yok" dediğini duymuştum.
Я слышал слухи, что собачьи бои продолжаются. Köpek dövüşlerinin devam ettiğine dair bir dedikodu ulaştı.
Я слышал у вас есть собственный лифт, консьерж? Kendine ait bir asansörün ve otel görevlin olduğunu duydum.
Я слышал, один из воров атаковал другого. Hırsızlardan biri, bir diğerine saldırmış diye duydum.
Я слышал, Питер назначил Венди Скотт-Карр руководить расследованием. Peter'in, soruşturmanın başına Wendy Scott Carr'i getirdiğini duydum.
Да, я слышал, Скорняк еще кого-то похитил. Duydum. Deri yüzücü başka bir kurban daha yakalamış demek.
Я слышал, что его предупреждали об аресте. Tutuklanacağı konusunda uyarıldığını öğrendiğimde neden kaçmadığı merakıma dokundu.
Я слышал что ты настоящий воин. Dikkate değer bir savaşçı olduğunu duydum.
Я слышал странное безумие, давно растущее в твоей душе. "Ruhunda uzun zamandır yetişen garip bir delilik işittim."
Я слышал, вы честный человек. Sizin, adil biri olduğunuzu duydum.
Подожди-ка, я слышал о ней тоже. Dur bir dakika. Bunu ben de duymuştum.
Я слышал тебя за пол мили. Ayak sesini yarım mil öteden duydum.
Я слышал странные истории о той хижине. O eski kulübe hakkında ilginç hikayeler duydum.
Я слышал, идет разговор о почетном членстве клуба. Bu arada, kulüpte bir onursal üyelik konuşması duydum.
Я слышал он чокнутый. Arızanın tekiymiş diye duydum.
Я слышал много о Божьем промысле. Tanrı'nın planı hakkında çok şey duydum.
Я слышал эту колыбельную раньше. Bu ninniyi daha önce duymuştum.
Спасибо. Я слышал отличную историю на днях. Geçen gün çok komik bir hikaye duydum.
Я слышал о вашей перестрелке. Bugün çatışma olmuş diye duydum.
Да. Угольные брикеты, я слышал. Evet kömür dolu dedin, duydum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !