Verwendungsbeispiele von "Японская" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я люблю суши, мне вообще нравится японская кухня. Suşiye bayılırım. Masaj yapmaktan anlarım, bütün Japon işlerinden.
Это просто японская надувная кукла в папиной кровати. Babanın yatağındaki, sadece bir Japon seks bebeği.
"Японская армия прорвалась в город". "Japon ordusu şehir surlarına ulaştı."
Что говорила японская делегация? Japon delege neler söyledi?
Как будто стеснительная японская послушница склоняется перед своим сенсеем Фрейзером. Çekingen bir Japon çömezin, Frasier ustasının önünde eğilmesi gibi.
Ни одна японская шпионка на такое не способна. Hiçbir Japon ajanı o kadının yaptığı şeyleri yapamazdı.
получается японская крыса "ооо... Japon sıçan taklidi yapıyorum sanırım.
Эти жлобы и японская баба Были из Интерпола. Bu pislikler ve Japon kadın Interpol'dendi.
Да здравствует Японская Империя! Çok yaşa Japon İmparatorluğu!
Сато. Это распространенная японская фамилия. Çok rastlanan bir Japon soyadı.
Японская - когда тянешь лезвие назад. Japonlar ise içeri girerek vuruş yapıyor.
Есть старая японская поговорка. Japonların bir atasözü vardır.
Японская версия "Sexy, Free & Single", выпущенная 22 августа, получила золотую сертификацию от RIAJ. Şarkının 22 Ağustos "ta yayınlanan Japon versiyonu 118,920 tane satılmıştır.
Ёко Тавада (,, 23 марта 1960, Токио) - японская и немецкая, пишет на японском и немецком языках. d. 23 Mart 1960 Nakano, Tokyo) Berlin'de yaşayan hem Japonca hem de Almanca yazan Japon yazar.
Band-Maid - японская хард-рок-группа из Токио, сформировавшаяся в 2013 году. Band-Maid, Revolver Records ile anlaşmalı bir Japon hard rock müzik grubudur.
Также была японская версия песни "Mora" под названием "??" "(Kai Sui)". Ayrıca "Mora" isimli şarkısının "海水" adıyla Japonca versiyonunu da yapmıştır.
Североамериканская модифицированная SNS-101 и японская Super Famicom Jr. (модель SHVC-101) меньше по размеру и имеют округлый корпус; кнопки SNS-101 фиолетового цвета, а Super Famicom серые. Kuzey Amerika SNS-101 modeli ve Japon Super Famicom Jr (SHVC-101 model) Ancak SNS-101 düğmeleri Süper Famicom Jr düğmeleri gri nerede mor, hem yuvarlak dağılım ile daha küçüktür.
- японская сэйю, актриса, певица и радиоведущая. , Japon aktris, seslendirme sanatçısı ve şarkıcı.
Ая Хисакава ("Хисакава Ая") - японская сэйю и певица, родилась 12 ноября 1968 в Кайдзуке, префектура Осака. Aya Hisakawa ("Hisakawa Aya"; 12 Kasım 1968 Kaizuka, Japonya), Japon kadın şarkıcı ve seslendirme sanatçısı.
, ранее известная как - японская анимационная студия, основанная 5 октября 2005 года после отделения от Group TAC. (, "Kabushiki gaisha Diomedia"), bir Japon animasyon stüdyosudur. Şirket, 5 Ekim 2005 tarihinde adıyla Group TAC'tan ayrılması sonucu kurulmuştur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!