Ejemplos de uso de "в режиме" en ruso con traducción al turco

<>
М-р Роллинз, оставайтесь в режиме Красной Тревоги. Bay Rollins, Kırmızı Alarm durumunu devam ettirin.
В режиме мультизадачности появилась возможность закрыть определенную программу нажатием пиктограммы. Çoklu görev modunda, simgesini tıklatarak belirli bir programı kapatmak mümkün olmuştur.
Они передают данные в режиме реального времени. Bu şekilde eş zamanlı veri aktarımı sağlarlar.
Nokia 105 может работать до 35 дней в режиме ожидания за один заряд батареи и до 12,5 часов в режиме разговора. Orijinal Nokia 105'in 35 günlük bekleme süresi ve 12.5 saate kadar konuşma süresi sunduğu söyleniyor.
Отставить, солдат, мы находимся в режиме наблюдения. Sakin ol, asker! Şu anda gözlem halindeyiz.
Здесь вы видите каждую машину онлайн в режиме реального времени. Bu, tüm araçlarımızın kuş bakışı ve gerçek zamanlı görüntüsü.
Сани Санты были в режиме невидимости. Noel baba kızağını görünmez moda almıştır.
Дэймон сегодня в режиме героя. Damon bugün tam kahraman modunda.
Побудь на побегушках у нашей командирши в режиме организации вечеринки. Parti planlama modunda bir kontrol manyağı tarafından emir alman gerek.
Переключение передач в режиме трассы абсолютно дикое. Pist modunda vites değişimleri kesinlikle çok vahşi.
Три двигателя работают в нормальном режиме. Üç motor da normal olarak çalışıyor.
Была она в спящем режиме. Uyku moduna aldığıma yemin ederim.
В гоночном режиме все напрягается. Yarış modunda herşey gergin durumdadır:
Сенсоры в обычном режиме не обнаруживают его. Algılayıcılar rutin olarak o maddenin taramasını yapmazlar.
Эти реализации положили начало второму поколению микроядер, которое уменьшает сложность системы, размещая большую часть функциональности в непривилегированном режиме исполнения. Bu gerçekleştirmeler, sistemin karmaşıklığını daha da düşüren ve kullanıcı alanına neredeyse tüm işlevselliği yerleştiren bir dizi ikinci nesil mikro çekirdeğin ortaya çıkmasına neden oldu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.