Verwendungsbeispiele von "готовить" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я умею готовить, да. Yemek pişirmeyi bilirim, evet.
Она хочет поучиться готовить. Yemek pişirmeyi öğrenmek istiyor.
Ты больше не будешь готовить этой рукой! O elinle bir daha asla yemek pişiremeyeceksin!
Как ты научился готовить? Yemek yapmayı nasıl öğrendin?
Он красивый и он умеет готовить. Hem yakışıklı hem de yemek yapabiliyor.
Всё равно что готовить ризотто из полуфабрикатов. Bu kırık pirinçle rizotto yapmaya benziyor galiba.
Кто тебя просит готовить? Kimse yemek yemek istemiyor.
Еда всегда приходит к тем, кто любит готовить. Yiyecekler, yemek yapmayı seven herkesin ayağına kadar gider.
Если ты познакомишься с девушкой, которая умеет готовить, могу поспорить, мы тебя больше не увидим. Olur da yemek yapmayı bilen bir kızla tanışırsan seni bir daha hayatta göremeyiz herhalde. O dediğin imkansız işte.
Весь день готовить с моей мамой. Bütün gün annemle yemek mi pişireceksin?
Как ты научишься так готовить? Böyle yemek yapmayı nereden öğrendin?
Ирландца готовить не умеют. İrlandalılar yemek yapmasını bilmez.
Видимо, готовить сегодня придётся Нилу. Belki de yemek işini Neil'e bırakmalı.
Кто будет готовить клецки? Kim köfte yemek olacak?
Можешь не готовить на сегодня, Фира, будете пить ламповое масло! Bu akşam yemek yapmak için zahmet etme Fira çünkü lamba gazı içeceksiniz.
Но она не умеет готовить. Ama yemek yapmayı hiç bilmiyor.
Где ты учился готовить? Yemek yapmayı nerede öğrendin?
Олег не умеет готовить. Oleg kötü bir aşçı.
Где твоя мама научилась готовить? В британском флоте? Annen yemek yapmayı nerede öğrendi, İngiliz Donanmasında mı?
Ты же не собираешься готовить. Sen gerçekten yemek yapmayacaksın ki.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!