Verwendungsbeispiele von "его мама" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Его мама всегда опаздывает. Annesi hep geç kalır.
А потом входит его мама. Sonra annesi de odaya giriyor.
Его мама потратила все сбережения, чтобы купить ему новый инструмент. Annesi ona yeni bir enstrüman almak için tüm temizlik parasını harcadı.
Иэн просто немножко завелся. Прямо как его мама. Ian sadece biraz geriliyor, tıpkı annesi gibi.
Его мама назвала его Клей. Annesi ona Clay adını takmış.
Его мама играла в ТВ драмах. Annesi TV dizilerinden tanınan bir yıldızdı.
Его мама просит меня, решить насчет органов. Annesi benden organ bağışı konusunda karar vermemi istedi.
Его мама мне писала: Annesi bana yazıyor ve...
"Мне его мама связала". "Annem benim için ördü?"
Алло, это его мама. Alo, ben onun annesiyim.
Его мама собрала все его вещи. Kendi öz annesi bütün eşyalarını toplamış.
Его мама покидает его. Annesi onu terk ediyor.
Когда его мама умерла, было тяжело. Annesi ölünce çok zor bir döneme girmişti.
Его мама велела ему зарядить какую-то пупку. Annesi ona pipisini falan şarj etmesini söylemiş.
Да, плюс ещё - его мама ложила сметану во всё. Öyle, bir de annesi her şeyin üzerine ekşi krema koyuyordu.
Очевидно, там лишь его мама с кучкой отчимов и прочих ухажеров. Annesiyle yaşıyormuş, hayatında sürekli üvey baba ve erkek arkadaş sorunu varmış.
Плохо, когда мальчик знает, что его мама считает его слабым. Bir oğlan çocuğu için, annesinin onu güçsüz bulduğunu bilmesi çok kötüdür.
Вкусные пирожные делает его мама. Annesi gerçekten güzel çörek yapıyor.
Ты убила его, мама? Onu öldürdün mü, anne?
Мама заперла его, я просидела под дверью весь день, и никто не заходил в кабинет. Yanılıyorsun. Annemin onu ofise kapattığı gördüm ve bütün gün kapının önüne oturdum. Bütün gün giren çıkan olmadı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!