Ejemplos de uso de "живыми" en ruso con traducción al turco

<>
Эти трупы были живыми людьми. O bedenler yaşayan insanlara aitti.
Они нужны мне живыми. Onları canlı olarak istiyorum.
"Он ест их живыми!" "Onları canlı canlı yer!"
Он сказал брать живыми! Canlı ele geçirin dedi!
Мы выберемся отсюда - живыми. Buradan kurtulacağız. Canlı bir şekilde.
Еле выбрались оттуда живыми. Güç bela hayatta kaldık!
Отсюда еще больше причин не брать из живыми. Onları canlı ele geçirmemen için bir neden daha.
Доктор Джекилл начал работать с живыми людьми, Кэтрин. Dr. Jekyll canlı kurbanlar üzerinde çalışmaya başlamış, Catherine.
Они мне нужны живыми! Onları sağ olarak istiyorum!
Они поднялись живыми, а спустились мертвыми. Yukarı canlı çıktılar, aşağı ölü indiler.
Мы отвезем вас живыми, мертвыми или ранеными. Sizi ölü, diri ya da yaralı götürebiliriz.
Может мы нужны ему живыми для телепатической связи. Belki canlı kalmamız gerekiyordur. Psişik bağ? Eller.
Боже, удастся ли нам доехать живыми? Tanrım, acaba sağ salim varabilecek miyiz?
А если ему это не удастся, мы упустим единственную возможность выбраться отсюда живыми. Eğer dener ve eli boş dönerse, burdan canlı çıkmak için tek şansımızı kaybedebiliriz.
Вам не взять нас живыми, чудища! Bizi asla canlı ele geçiremezsiniz, canavarlar!
Белоснежка и Прекрасный Принц нужны мне крайне живыми и здоровыми. Beyaz Atlı Prens ve Pamuk Prenses bana kanlı canlı lazımlar.
Если мы выберемся живыми. Eğer otelden canlı çıkarsak.
Если нам повезёт, мистер Брюс, уйти отсюда живыми, для вас это будет урок. Buradan sağ salim çıkabilecek kadar şanslı olursak Efendi Bruce, size ders olsun. Bir şey daha.
Если вам захочется увидеть их живыми принесите формулу и все записи об исследованиях Броди на причал. В полночь. Eğer onları tekrar canlı görmek istiyorsanız formülü ve Brody'nin tüm araştırma notlarını gece yarısı dokuzuncu iskele caddesine getirin.
Возвращайтесь с хорошим оружием. И живыми. Doğru düzgün silahlarla canlı olarak dönün.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.