Exemplos de uso de "захотите" em russo com tradução para o turco

<>
Наш повар приготовит всё, что захотите. Şefe söyleriz ne istiyorsan senin için hazırlar.
Вы, наверное, захотите фотографию. Muhtemelen ikiniz bunun bir resmini isteyeceksiniz.
Мне кажется, вы захотите нас переснять. Çok meşgulüm. Yeniden fotoğraflarımızı çekmek isteyeceğini düşünüyorum.
Если захотите чай или минеральную воду... Biraz çay ya da soda isterseniz...
Вы же не захотите их потерять? Bunu kaybetmek istemezsin, değil mi?
На следующей недели сдаю на вёрстку, но если вы захотите что-нибудь добавить, сочту за честь. Baskı için önümüzdeki hafta göndermem lazım ama gerçekten bir şeyler söylemek istersen, bu bir şeref olur.
Кофе, если захотите. Kahve var, istiyorsan.
Может вы захотите прийти посмотреть. Belki yarın gelip görmek istersin.
Он подыщет вам такой удобный гроб, что вы захотите остаться в нём навечно. Sana o kadar rahat bir tane bulacagiz ki, icinde sonsuza kadar kalmak isteyeceksin.
Если захотите присоединиться к нам, милости прошу. Eğer video gecesine katılmak istersen kapımız sana açık.
Тогда установим его на минут и дадим каждому возможность поменяться, если захотите. Şimdi, dakikaya ayarlıyorum. Hepiniz istiyorsanız, bu herkes için bir şans olur.
И мы только что открыли бар, если захотите взглянуть. Eğer göz atmak istersen, yeni bir bar da açtık.
Делаете все, что захотите, и срать вам на остальных. Canınız ne isterse yapıyor ve kimseyi de umursamıyorsunuz, değil mi?
Вы захотите принять этот звонок. Bu telefona cevap vermek istersiniz.
Возьмите все что захотите. Ne istiyorsanız onu yiyin.
Об этом вы захотите услышать. Ama bunu kesin duymak istersin.
Возможно, вы захотите присоединиться к нам. Belki sen de katılmak istersin diye düşündüm.
Если вам нужна будет помощь, или вы захотите выпить вина. Yardımıma ihtiyacınız olursa, ya da biraz daha şarap içmek isterseniz...
Мы предложим вам всё, что захотите. Ya size istediğiniz her şeyi vereceğimizi söylersek?
Если захотите договориться - вот мой адрес и телефон. Bir tür anlaşma yapmak isterseniz bu adresim ve telefonum.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!