Verwendungsbeispiele von "istiyorsanız" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Siz-- birini suçlamak istiyorsanız, beni suçlayın. Вы хотите обвинять кого-то, обвиняйте меня.
Eğer bir perinin beğenisini kazanmak istiyorsanız bir kase taze krema koyun. Если вы хотите подружиться с феей, оставьте тарелку свежих сливок.
Ne kadar aptal olabileceklerine dair bir fikir istiyorsanız, şu kadına bir bakın. Если вы хотите понять насколько идиотскими они могут быть, посмотрите на нее.
Café Casio da bu akşamki konsere bir bilet istiyorsanız şayet. Если хотите заполучить билет на сегодняшний концерт в Cafe Casio.
Eğer süper eğlenceli bir oyun arkadaşı istiyorsanız belki de aramaya devam etmelisiniz. Если хочешь поиграть с кем-то более интересным, тебе придётся продолжить поиски.
Beni yanlış anlamayın, efendim, benden ne istiyorsanız bunu bana açık bir şekilde söyleyin. При всем уважении, почему вы просто не скажете, что вам нужно от меня?
Benden bir şey istiyorsanız, avukatımı aramanızı öneririm. Если вам что-то нужно, предлагаю позвонить адвокату.
Eğer, gerçekten yardım etmek istiyorsanız Dr. Grey, ona birkaç bekar adam getirebilirsiniz. Знаете, если вы правда хотите помочь, доктор Грей, приведите какого-нибудь холостяка.
Bakın binbaşı, üstlerinize koşup, gökler yıkılıyor diye haber vermek istiyorsanız devam edin. Послушайте, майор, если вы хотите поставить свое начальство на уши - вперед.
Yani, resimleri yayınlatmak istiyorsanız, Parayla reklam verin. Если вы хотите опубликовать фотографии, купите рекламное объявление.
Kızı canlı olarak almak istiyorsanız sus ve sakın konuşma. Если хотите увидеть девочку живой слушай меня и молчи.
Bir gün milyoner olmak istiyorsanız biraz cesur olun, bir karar verin. Ты ведь хочешь стать миллионером в один день. Имей смелость принять решение.
Şu anda soygunumu bölüyorsunuz efendim eğer yaşamak istiyorsanız, kenara çekilin. Вы прервали моё ограбление, сэр. Отойдите, если хотите жить.
Eğer David'in iş birliğini istiyorsanız, bana ya arama emrini gösterin ya da tam dokunulmazlık hakkı verin. Если вы хотите, чтобы Дэвид сотрудничал, покажите мне ваш ордер или гарантируйте ему полную защиту.
Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek. Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении.
Eğer birilerinin gözünü korkutmak istiyorsanız, bu kadar çok kelime kullanmayın. Когда Вы хотите запугать кого-то, не используйте так много слов.
Eğer Cheerio'ların kaptanı olarak kalmak istiyorsanız, Kan yemini ve sadakat sözü vermek zorundasınız. если вы хотите остаться со-капитанами группы поддержки, вам придётся поклясться в вечной преданности на крови.
Eğer siz de onun DNA'sını test etmek istiyorsanız, onu suçlayın. И если вы хотите сделать анализ ДНК, предъявите ему обвинение.
Eğer sakin hissetmek istiyorsanız, daha fazla taze meyve ve sebze, yoğurt, süt ve pirinç yiyin. Если хотите чувствовать себя умиротворённо, употребляйте побольше сырых овощей и фруктов, йогуртов, молока и злаков.
Eğer alternatif geziler ilginizi çekiyorsa ve birkaç işsiz mimara destek olmak istiyorsanız, En Kötü Turların internet sitesini ziyaret edin ve kendinize bir yer ayırtın! Если вы заинтересованы в альтернативном туризме и хотите поддержать этих безработных архитекторов, зайдите на их сайт и забронируйте их Худший тур!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!