Usage examples of "как он" in Russian with translation to Turkish

<>
Каждый человек представляет, как он умрёт. Her insan nasıl öleceğini kafasında hayal eder.
Перед тем, как он врезался в дерево? Arabayı ağaca doğru sürmeden önce mi? Evet.
Тебе не любопытно хотя бы капельку, как он... Azıcıkta olsun bu hale nasıl geldiğini merak etmiyor musun...
Делать всё, как он скажет, вот моя позиция Но не потеряй себя. Neyi nasıl isterse öyle olacak. - Bana uyar. - Kendini sakın kaybetme.
Как он, Лайонел? Lionel, durumu nasıl?
Я не знаю как он горит или... Bilmiyorum! Bilmiyorum nasıl yanıyor ya da...
Как он принял это? Baban bunu nasıl karşıladı?
Как Он молнией ужасной обнажил меча металл. İndirdiği korkunç hızlı kılıcının kaçınılmaz yıldırımı vardı.
И как он очутился в квартире агента Данэм неделю назад? O zaman birkaç hafta önce Ajan Dunham'ın evinde nasıl görülüyor?
Да, я определенно видел как он в спешке уходил. Evet, ben onu telaş içinde giderken gördüm, kesinlikle.
Такие парни как он, хотят забить финальный гол. Onun gibi adamlar, son bir vurgun yapmak isterler.
Зачем Джейд пыталась сблизиться с таким, как он? Jade böyle bir adama yakınlaşıp ne yapmak istesin ki?
Как он мог забыть? Nasıl unutabilir ki bunu?
Однажды я лечила заключенного с похожими симптомами после того, как он попытался отравить сокамерника хлор-газом. Bir defasından hücre arkadaşını klor gazıyla zehirlemeye çalıştıktan sonra bu semptomları gösteren bir mahkumu tedavi etmiştim.
Тогда будет ли это правильным продолжать после того как он пропустил два дня? Peki iki gündür kayıp olan bir çocukta tedaviye devam etmenin ne yararı var?
Таких как он нужно сажать в Блэк Крик. Onun gibi adamlar Kara Koy gibi yerlere ait.
Не успел я моргнуть, как он поднял голову, открыл пасть и выдохнул... Ben daha gözümü bile kırpamadan başını kaldırdı, devasa çenesini açtı, ve püskürttü.
Я стал солдатом мести, как он и хотел. Aynen onun istediği gibi bir intikam askeri olup çıktım.
Записал на камеру, как он берёт взятку. Onunla işin bitti. Onu rüşvet alırken filme çektin.
Как он поворачивается налево? Sola döndürme yöntemi mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!