Beispiele für die Verwendung von "менял колесо" im Russischen

<>
Ты когда-нибудь менял колесо в такой машине? Sen hiç bu arabanın lastiğini değiştirdin mi?
Другое колесо тоже проткнули. Diğer lastik de patlatılmış.
Помню, в детстве отец часто менял работу. Ben küçükken babam da bir sürü iş değiştirirdi.
Он потерял и ее, меняя колесо. O kolunu da vagon tekerleği değiştirken kaybetmiş.
Этот ребенок всё менял. Bebek her şeyi değiştirecekti.
Как думаешь она поехала в Голливуд, или Колесо приехало в Сэнт Луис? Sence Hollywood! a mı gitti, yoksa Çarkıfelek mi St. Louis'e geldi?
Я менял своё завещание уже три раза! " "Vasiyetimi şimdiye kadar üç kez değiştirdim."
Ага, колесо спустило. Evet, lastik patlamış.
Я тебе подгузники менял. Ben senin bezini değiştirdim.
Я проколола колесо Говарда. Howard'ın lastiğini ben kestim.
Когда ты последний раз менял масло? Yağını en son ne zaman değiştirdin?
Тягач уже вызван, с какой тогда стати браться менять колесо... Ona çekici çağırdığını söyledin ama adam hâlâ lastiği kontrol etmek istiyor.
Ты никогда прежде не менял мнение женщины? Daha önce bir kadının fikrini değiştirmedin mi?
Вы только что сделали колесо? Takla mı attın az önce?
Рагу, правое колесо! Ragu, sağ tekerlek!
Видите это нижнее колесо? Alt tekerleği görüyor musunuz?
Вас двое, и колесо судьбы начинает ломать свою ось. İkiniz birden işin içine girince kaderin çarkı rayından çıkmaya başladı.
Но её колесо всегда поворачивается назад. Fakat çark her zaman tersine döner.
Кто-нибудь знает как заменить колесо? Lastik değiştirmeyi bilen var mı?
А Чёртово Колесо есть? Dönme dolapları var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.