Beispiele für die Verwendung von "моих предков" im Russischen

<>
Династия моих предков прервётся на мне. Atalarımın hanedanı, benimle son bulacak.
Крестоносцы запускали моих предков в крепостные стены как снаряды. Haçlılar atalarımı Kale duvarlarının üzerinden cephaneymişler - gibi atmışlar.
Многих моих предков отравили враги. Biliyorsunuz, atalarımın çoğu zehirlenmişti.
Кровь и пот моих предков. Atalarımın kanı ve teri var!
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее. Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Книги позволяют нам путешествовать во времени и познавать мудрость наших предков. kitaplar bize zamanda yolculuk imkanı veriyor ve bizi atalarımızın bilgeliğiyle buluşturuyor.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Оставим предков почивать в покое. Bırakalım, atalarımız istirahat etsin.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
Это мир ваших предков, ваших творцов. Orası senin atalarının dünyası, senin yaratıcıların.
Дело идёт о моих цыплятах. Olan benim tavuklarıma oluyor ama...
Римляне взять камни наших предков построить свой цирк. Romalılar arenalarını inşa etmek için atalarımızın taşlarını alıyorlar.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Значит, вы унаследовали свои практики ритуалы и волшебство от предков. Uyguladığınız büyüler ve yaptığınız ritüeller size atalarınızdan miras kalmış demek oluyor.
В мой город явился какой-то китаец и грохнул одного из моих ребят. Buradasınız çünkü adını duymadığım bir Çinli şehrime gelip sokakta adamlarımdan birini indirdi.
"Вы не достойны войти во владения духов предков" "Atalarımızın cennetteki evine girecek vasıfta kişiler değilsiniz."
Всё благодаря усилиям моих верных солдат. Daha çok cesur adamlarımın çabasıyla oldu.
Для предков Тома серфинг был не просто спортом - это было священное искусство. Yalnızca bir spor değil. Sörf, Tom'un ataları için oldukça kutsal bir sanat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.