Verwendungsbeispiele von "мою душу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты заберешь мою душу? Ruhumu falan alacaksın?
Его кровь очистила мою душу, и его кровь возвысила моё имя. O'nun kanıyla ruhum temizlendi ve O'nun kanıyla benim adım cennet listesine eklendi.
Она украла мою душу. Ruhumu çalan bir kadın.
Ты пытаешься спасти мою душу? Benim ruhumu mu kurtarmaya çalışıyorsun?
Но кто знает, кому она отдаст мою душу? Fakat, kim bilebilir ki benim ruhumu kime verdiğini?
А как вернуть мою душу? Peki ruhumu nasıl geri alacağım?
Ты дьявольское отродье, посланное чтобы мучить мою душу. Sen ruhuma eziyet etmek için gönderilen şeytani bir ifritsin.
Но мою душу будут ждать небеса. Lakin cennet, ruhumu bekliyor olacak.
А вы скажете ему, что мою душу нужно спасать. Hadi, ona burada kurtarılması gereken bir ruh olduğunu söyle.
Запах крови пропитал мою душу. Zaten çok fazla kan döktüm.
Ты украл мою душу. Sen benim ruhumu çaldın.
Что же за женщина станет мучить такую прекрасную душу? Nasıl bir kadın böyle nazik bir ruha işkence eder?
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Я верну тебе душу. Sana ruhunu geri vereceğim.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Это ранит разум и душу. Aklı ve ruhu incitiyor olmalı.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Открыть окно и выпустить ее мятежную душу. Zavallı ruhu rahata kavuşsun diye pencereyi açmayı.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Я потеряла твою сломленную душу однажды. Senin kırılmış ruhunu bir kere kaybettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!