Ejemplos de uso de "мы снова" en ruso con traducción al turco

<>
И благодаря богине Кали, мы снова станем ею. Tanrıça Kali'ye şükürler olsun ki, tekrar aile olacağız.
Сейчас мы снова возвращаемся к любимому ток-шоу Германии, Das Ist Gut. Şimdi Almanya'nın sevilen talk showu "Dast Ist Gut" a dönüyoruz.
Мы снова стали заклятыми врагами? Yeminli düşmanlar olmaya devam mı?
Мы снова возвращаемся к детям. Olmaz, yine çocuklara döndük.
Когда мы снова займемся сексом? Tekrar ne zaman seks yapacağız?
Такое безумие, что мы снова все здесь. Hepimizin tekrar bu evde olması çılgınca, ha?
Пока мы снова не поговорим. Benimle tekrar konuşana kadar bekle.
Однажды мы снова увидимся. Bir gün yine görüşeceğiz.
И мы снова возвращаемся к вопросу. Bu da beni asıl soruma getiriyor.
Мы снова начнем его преследование? Onun peşine yine düşecek miyiz?
Тогда мы снова станем врагами. O zaman tekrar düşman olacağız.
Мы снова скоро встретимся. Yakında seninle irtibata geçeceğiz.
Мы снова контролируем полёт. Artık uçuşun kontrolü bizde.
Мы снова откроем Врата, найдем способ исцеления, покончим с этим. Geçit'i yeniden açar, tedavi bulur ve bu işe bir son veririz.
Когда мы снова ее увидим? Onu tekrar ne zaman göreceğiz?
Эй, через пятьдесят лет мы снова сможем поужинать. Hey, yıl içinde bir akşam yemeği daha yiyebiliriz.
Завтра мы снова займемся вашими социальными навыками - умением радоваться жизни. Yarın, seninle yeni bir sosyal egzersize başlayacağız-- hayatının mutluluğunu geliştirmek.
Когда мы снова поедем к маме? Annemlere bir daha ne zaman gideceğiz?
Я приехала в Испанию на ее похороны, именно тогда мы снова встретились. ispanya'ya onun cenazesi için döndüm. iste sen ve ben, tekrar orada karsilasmistik.
Зачем тебя латать, если мы снова всё поломаем? Eğer tekrar kıracaksak, onarmanın ne anlamı var ki?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.