Verwendungsbeispiele von "нарочно" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вы нарочно заманили его! Onu kasten baştan çıkarmışsın!
Вы сделали это нарочно, верно? Bunu bilerek yaptın, değil mi?
Случайно, нарочно, богатые, бедные... Kazayla, bilerek, zengin, fakir...
Всю ночь я провела в молитвах Богу, отцу, нарочно причиняла себе боль. Bütün geceyi dua ederek, babama ve tanrıya yalvararak geçirdim. Kasten kendime acı çektirdim.
Нарочно промахнулся мимо сердца? Kalbimi bilerek mi ıskaladın?
Старый козёл нарочно это делает. Moruk herif kasten yapıyor bunu.
И он оставил Эти следы нарочно? Bu yüzden de izleri bilerek bıraktı.
Он делает это нарочно? Bunu bilerek mi yapıyor?
Ну, может она забыла сумку нарочно, чтобы был повод позвонить? Tabii, bir sonraki gün onu araman için bilerek bırakmış ta olabilir.
Кто-то вызывает эти несчастные случаи нарочно. Biri bu kazalara kasten sebep oluyor.
Стрелок мог знать Коллинза, и столкнуть его с дороги нарочно. Ateş eden kişi Collins'i tanıyor olabilirdi. Onu yoldan kasten çıkarmış olabilir.
Хочешь сказать, что он нарочно напоил ее? Yani bilerek annenin uyumasına izin verdiğini mi söylüyorsun?
Она нарочно это сделала. Pandora bunu bilerek yaptı.
Но я нарочно нагрубила ему и прогнала. Ama kasten kaba davrandım ve onu kovdum.
Вы нарочно сбросили меня, чтобы вы смогли вырваться вперед. Bile bile beni başından attın. Böylece daha fazla erkeksi oldun.
Это было нарочно сказано? Kasıtlı mı söyledi acaba?
Я нарочно надела белое платье. Bilerek beyaz bir elbise seçtim.
Не ты ли нарочно оставил тот яд? O zehri kasıtlı olarak bıraktın değil mi?
Я не нарочно, это была случайность! Amacım bu değildi! Bu bir kazaydı!
Дорогая, может, ты нарочно на меня наехала? Evet. Dinle, tatlım, beni kasıtlı mı ezecektin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!