Ejemplos de uso de "не берешь" en ruso con traducción al turco

<>
Давай, Питер, почему ты не берешь трубку? Hadi ama Peter, neden telefona cevap vermiyorsun ki?
Всё, что не берешь с собой, надо убрать на чердак или выбросить. Üniversiteye giderken yanında götürmeyeceklerin ya tavan arasına gidecek ya da çöpe atılacaklar bu kutuya.
Тогда почему ты не берешь меня? O zaman beni neden yanına almıyorsun?
Какого черта ты не берёшь телефон? Şu anda telefona cevap veremediğine inanamıyorum!
Почему не берешь больничный? Neden sağlık sigortası yaptırmıyorsun?
Ты никогда не берёшь трубку. Sen telefonuna asla cevap vermezsin.
Откуда ты берешь всю эту статистику? Söylesene, şu istatistikleri nereden alıyorsun?
Ты всегда берешь еще одну девушку на свидание? Her zaman yanında yedek bir kız mı götürürsün?
Ты берешь пожилых людей в стажеры? Stajyer olarak yaşlıları mı işe alıyorsun?
Где ты таких берёшь? Böyle adamları nereden buluyorsun?
Не того берёшь, судья. Yanlış adamı yakaladınız, Yargıç.
Где ты берешь молоко для суфле? Sufle yapmak için sütü nereden buluyorsun?
Теперь ты берешь ее с собой? Şimdi de onu yanında mı götürüyorsun?
Слушай, ты берешь аппаратуру и возвращаешь ее вовремя. Bir kamerayı alırsan zamanında iade edersin. Tek istediğim bu.
Берешь% перекиси водорода,% воды. %50 su %50 peroksit al.
Берешь молодой мышка, очень мал... Yavru fare alırsın, çok ufak.
Сколько берешь за ночь? Gecede ne kadar alıyorsun?
Лэнгли, ты берёшь это здание. Langley, sen şu binayı al.
Ты берешь%, не так ли? Sen % falan alıyorsun, değil mi?
Ты чересчур смело берёшь на себя смелость. İzin almak için çok fazla izin aldın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.