Exemples d’usage de "ответишь" en russe avec traduction en turc

<>
В любом случае, ты ответишь на мой вопрос. Her iki durumda da, soruma cevap vermek zorundasın.
Давай, ты ответишь на этот вопрос. Bu soruya sen cevap versen nasıl olur?
увидишь, когда ответишь на вопросы. Sorularıma cevap verdikten sonra onu göreceksin.
Может сам ответишь на этот вопрос? Bu soruyu sen cevaplamaya ne dersin?
Ты ответишь на каждый мой вопрос. Benim her sorduğum soruya cevap vereceksin.
Я задам тебе несколько вопросов, и ты ответишь мне. Şimdi bir kaç soru soracağım, sen de cevap vereceksin.
Что ответишь, Джимбо? Ne diyorsun bakalım Jimbo?
Давай вместе подумаем, как ты ответишь на письмо твоих родителей, если решишь им написать. İkimiz de biyolojik ailenin mektubuna nasıl bir cevap yazacaksın onu düşünelim tabii cevap vermeye karar verirsen.
Ты мне ответишь на вопрос?! Sıçtığımın sorusuna cevap verecek misin sen?
Не ответишь, они поплатятся. Cevap vermezsen, bedelini öderler.
Если ты ответишь правильно? Doğru cevap verirsen mi?
Или ты ответишь на его вопросы здесь или будешь отвечать шерифу. Ya onun sorularına cevap verirsin ya da şerif dışarıda ona göre.
А если врёшь ты, ответишь передо мной. Eğer sen yalan söylüyorsan, bana hesap verirsin.
И ты мне ответишь. O cevapları bana vereceksin.
Расс, ты ответишь? Russ, bakacak mısın?
Если он пошлет за тобой, как ты ему ответишь? Peki, seni sarayına davet ederse, ne cevabını vereceksin?
И что ты ответишь? Ah, ne diyeceksin?
Либо ответишь сейчас, либо по прилёту отправишься в тюрьму. Ya şimdi, ya da indiğimizde federal gözaltında cevap verirsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !