Usage examples of "откроется" in Russian with translation to Turkish

<>
Думаю, шире она не откроется. Sanırım en fazla bu kadar açılıyor.
Вот-вот он откроется, и начнется кровавая бойня. Az sonra açılacak ve kanlı bir maç izleyeceksiniz.
Возможно, в законодательное собрание, если откроется подходящая вакансия. Belki mecliste, uygun bir yer açılırsa bir şey olur.
Он скоро опять откроется? Yakınlarda yine açılacak mı?
Однажды эта дверь откроется. Kapı bir gün açılacak.
Завтра в утра откроется полиция. Adliye sarayı saat sonra açılacak.
Если все пройдет по плану, червоточина Барзан откроется в этом месте через несколько часов. Eğer herşey plana uygun giderse Barzan Geçidi tam bulunduğumuz yerde birkaç saat içinde yeniden açılacak.
Как только в часа откроется магазин, беги за этим. Saat'de burası açılır açılmaz, hemen bunu almak için koşacaksın.
Дверь откроется через минут. Kapılar dakika içinde açılıyor.
Пусть путь откроется тебе. Yollar sana açık olsun.
Когда пройдем, он сработает, дверь откроется. Bir kere geçtiğimizde aktif olacak ve kapı açılacak.
Весь процесс скрыт под поверхностью нашей реальности и откроется намного позже. Tüm süreç bizim gerçekliğimizin içinde saklı. Ve daha sonra ortaya çıkacak.
Что, "закрывшись, эта дверь больше не откроется"? Şu "Bu kapı kapanınca bir daha açılmayacak" lafını mı?
Как только откроется дверь, они будут стрелять на поражение! O kapılar açıldığında, seni gördükleri yerde vuracaklar. Bunu biliyorsun!
Когда откроется дверь, я испытаю его. Kapı açıldığında onu sınamak için zamanım olacak.
Когда пойдут колебания, коробка откроется и мы узнаем что должен делать Томми. * * * kutu açılacak ve biz Tommy'nin ne yaptığını tam olarak öğreneceğiz.
Банк откроется через пять минут. Banka beş dakika içine açılır.
Если я погибну, эта рана откроется. Eğer ben yok olursam bu yaralar açılır.
Заправка, она когда откроется? Peki benzinci ne zaman açılır?
Доктор Белл опасался, что как только откроется дверь между двумя вселенными, из них останется только одна. Dr. Bell'in korktuğu şey eğer bu iki evren, arasındaki kapı açılırsa sadece bir tanesinin ayakta kalacağı gerçeği.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!