Exemples d’usage de "ошибся" en russe avec traduction en turc

<>
Думаю, он ошибся насчет Кубы. Bence Küba meselesinde bazı hatalar yaptı.
Это так, но ты ошибся на счёт одного. Bu bir gerçek, fakat bir konu hakkında yanılıyorsun.
Ну, он же не во всем ошибся. Ne var, her konuda haksız değil ki.
Я тоже в тебе ошибся. Ben de senin hakkında yanılmışım.
Джуд Ло не ошибся. Jude Law haksız değilmiş.
Он действительно ошибся подобным образом. Aslında o bununda hata yapardı.
Тхэ Сан просто ошибся. Tae San yanlışlıkla yaptı.
По-моему, я не ошибся? Ve yanıldığımı zannetmiyorum. Değil mi?
Но он ошибся суммой. Ama bir hata yaptı.
Ты ошибся, солдат. Но еще не поздно пройти мимо. Hata ettin asker ama yürüyüp gitmek için hâlâ geç değil.
я, должно быть, где-то ошибся перепутал паспорта или.. Bir şeyleri yanlış yapmış olmalıyım. Bir yerlerde yanlış yapmış olmalıyım.
На самом деле, я ошибся в темноте.. Aslına bakarsanız, gece gece bir hata yaptım.
Или я ошибся с тестом. Ya da testi yanlış yaptım.
Парень ошибся, отвернулся от неё. Adam ona arkasını dönerek hata yaptı.
Я просто этажом ошибся. Sadece yanlış katta inmişim.
Я занял некоторую сумму денег и немного ошибся в своих подсчетах. Bir sürü insandan borç aldım. Ve hesaplarımda küçük bir hata yapmışım.
Извините, ошибся Лондоном. Kusura bakma. Yanlış Londra.
Шёл в бар и ошибся дверью? Bara giderken yanlış yöne mi saptın?
Ошибся домом, дружок! Yanlış ev, dostum.
Но я ошибся в тебе и причинил вред нам обоим. Ama senin hakkında yanılmışım ve bu ikimize de zarar verdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !