Verwendungsbeispiele von "просишь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Ты упек нашего напарника, а теперь просишь услуги?! Ortağımızı hapse attırdın ve şimdi bizden bir iyilik mi istiyorsun?
Эми, ты просишь поступить как в "Это всё она"? Amy, benden "İşte böyle bir kız" olmamı mı istiyorsun?
Ты просишь меня о невозможном. Benden istediğin şeyi yapmak imkânsız.
Ты просишь меня жить с извращенцем. Benden bir sapıkla birlikte yaşamamı istiyorsun.
Ты просишь меня продать наркоту? Benden uyuşturucu satmamı mı istiyorsun?
Ты просишь у человека, который сочувствует тебе? Seni umursayan tek insana ihanet etmek mi istiyorsun?
Ты что, просишь финансовую помощь у ЦРУ? Ne, krediye mi yoksa CIA'e mi başvuruyorsun?
Ты вечно меня просишь. Hep benden yardım istiyorsun.
Ты просишь меня Соблазнить королеву Франции? Fransa kraliçesini baştan çıkarmamı mı istiyorsun?
А теперь просишь поверить тебе? Ve şimdi sana güvenmemi istiyorsun.
Ты просишь прекратить поддержку Хардмана. Hardman'a arka çıkmayı bırakmamı istiyorsun.
Ты просишь друга о помощи или требуешь вернуть услугу? Bir dost olarak mı soruyorsun yoksa resmi olarak mı?
Ты просишь меня сдать секреты профессии? Sana meslek sırlarımı mı vermemi istiyorsun?
Ты просишь Гиллигана не врать? Gilligan'dan yalan söylememesini mi istiyorsun?
Ты просишь меня перестать сражаться? Mücadeleye son vermemi mi istiyorsun?
Значит, ты просишь перераспределения? Atamanın yerinin değiştirilmesini mi istiyorsun?
О, ты просишь прощения. Oh, bağışlanmak istiyorsun demek.
Ты просишь меня её повысить? Onu terfi ettirmemi mi istiyorsun?
Ты просишь меня нажать на курок? Tetiği çeken adam olmamı mı istiyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!