Exemplos de uso de "разницы" em russo com tradução para o turco

<>
Даже не чувствуешь разницы, верно? Farkı anlayamadın bile, değil mi?
Нет абсолютно никакой разницы. Kesinlikle hiçbir fark yok.
Здесь нет разницы во времени с Огайо. Burası ile Ohio arasında zaman farkı yok.
Призрак, бестелесный, нет разницы. Hayalet, cisimsiz, fark etmez.
Честно, мне без разницы. Açıkcası, umurumda bile değil.
Да без разницы, быстро вылазь. Her neyse, hemen çık oradan.
Это различие, не делающее разницы. İkisi arasında pek bir fark yok.
Они не видели разницы. Aradaki farkı bilemediler mi?
Он больше не видит разницы между правильным и неверным. Artık iyi ve kötü arasındaki farkı bilmiyor o kadar.
До Вселенной, после, попутно, во время - без разницы. Evren yaratılmadan önce, sonra, o sırada, ortasında. Önemi yok.
Тебе без разницы мой день, Сайрус. Günümün nasıl geçtiği umrumda değil, Cyrus.
Спасибо за жизненный урок, но плюс или минус минут разницы не сделают. Hayat dersi için teşekkürler ama dakika erken veya geç olması bir fark yaratmayacaktır.
Нет никакой разницы, быть на яхте или на албанском пароходе. Bir yatta olmayla Albany feribotunda olmak arasında pek bir fark yok.
Для меня никакой разницы. Benim için farkı yok.
Без разницы, в КПЗ или сразу в тюрьму! Nezarethane ya da hapishane fark etmez, hapsedin onu!
Нет никакой разницы между мальчиками и девочками. Kız ile erkek arasında hiçbir fark yoktur.
Значит, нет никакой разницы? Yani hiç fark etmez mi?
Да никакой разницы же. Hiç bir fark yok.
Здесь или в синагоге, для Бога нет разницы. Burası ya da Sinagog, Tanrı için fark etmez.
Напарник-босс, без разницы. Patron-ortak, her neyse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!